Let Her Go

Don Toliverによる「Let Her Go」は、自信に満ち溢れた男性が、女性への想いを歌った曲です。彼は、彼女を特別な存在と感じさせ、常にそばにいることを望んでいる様子が伺えます。しかし、同時に過去の恋愛に執着する様子も垣間見え、複雑な感情が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Don't I make you feel special? I think you're gettin' loose when you're near I think I'm really here for once I'm hopin' I am what you seek

君を特別に感じさせるだろ? 君が近くに来ると、気が緩む気がするんだ 今回ばかりは本当にここにいると思う 君が求めるものになればいいのに

And you know I let her go (Shawty come here, talk to me) And you know I let her go (Bought her a bag and a Prada tee, yeah) And you know I let her go (Eatin' that pussy on obsolete) And you know I let her go (Shawty come here, come talk to me, huh)

そして、俺は彼女を離したんだ (おいで、話そう) そして、俺は彼女を離したんだ (彼女にバッグとプラダのTシャツを買ったんだ) そして、俺は彼女を離したんだ (時代遅れの遊びをしよう) そして、俺は彼女を離したんだ (おいで、話そう)

Come talk to me, huh (Yeah) Come sign the re-up (Ooh) Drivin' the coupe with the, uh (Uh) Finna gon' T up (T up) I ain't takin' trip back homе (Uh-huh) Lil' shawty wanna eat up and meet up (Meet up) Side by side, my feet up (Yеah) Young nigga finna kick his feet up (Ah) Talk down on 'em, the wrong one Boy, you only call when you want somethin' I'm tired of lurkin', I'm tired of talkin', I'm firin' at your homeboy (Yeah) Young nigga on one (Yeah), young nigga won (Yeah-yeah) Young nigga on one (Yeah-yeah, young)

話そう (そう) 再契約にサインしよう (ああ) あのクーペを運転して、えっと (えっと) Tアップしようとしてるんだ (Tアップ) もう過去には戻らない (うん) ちっちゃな女の子は、俺とご飯に行って会いたいんだ (会いたいんだ) 隣同士で、足を上げて (そう) 若い奴が、足を上げてリラックスしようとしてるんだ (ああ) 彼らをバカにするなよ、間違ってるぜ お前は何か欲しい時だけ電話してくるんだろ もう隠れて過ごすのは嫌だ、話すのも嫌だ、お前の友達を撃つんだ (そう) 若い奴は一人 (そう)、若い奴は勝ち組 (そう、そう) 若い奴は一人 (そう、そう、若い)

Don't I make you feel special? I think you're gettin' loose when you're near I think I'm really here for once I'm hopin' I am what you seek

君を特別に感じさせるだろ? 君が近くに来ると、気が緩む気がするんだ 今回ばかりは本当にここにいると思う 君が求めるものになればいいのに

And you know I let her go (Shawty come here, talk to me) And you know I let her go (Bought her a bag and a Prada tee) And you know I let her go (Eatin' that pussy on obsolete) And you know I let her go (Shawty come here, come talk to me)

そして、俺は彼女を離したんだ (おいで、話そう) そして、俺は彼女を離したんだ (彼女にバッグとプラダのTシャツを買った) そして、俺は彼女を離したんだ (時代遅れの遊びをしよう) そして、俺は彼女を離したんだ (おいで、話そう)

(Ooh) Don't I? Don't I make you feel special? Loose when you're near You can call on me, gotta be right there for your lovin', yeah What you seek Right there for your lovin' Don't I? Don't I make you feel special? And the rain is cryin' now Out for this moment, God, He know I'm out here for your lovin' It's for the winner somehow Don't I? Yeah, don't I? Make you feel special? Loose when you're near Make you feel loose around me What you seek You don't even need to speak Loose when you're near (You don't even need to speak) What you seek Don't I make you feel special? I think you're gettin' loose when you're near I think I'm really here for once I'm hopin' I am what you seek Don't I make you feel special? (Don't I?) I think you're gettin' loose when you're near I think I'm really here for once I'm hopin' I am what you seek

(ああ) 俺が? 俺が君を特別に感じさせるだろ? 近くに来ると、気が緩む気がするんだ 君が電話してくるなら、君の愛のためにすぐに行くよ、そう 君が求めるもの 君の愛のためにすぐに行くよ 俺が? 俺が君を特別に感じさせるだろ? そして、今は雨が降ってる この瞬間のために、神様、俺が君の愛のためにここにいることを知ってほしい 勝者のためだ、なぜか 俺が? そう、俺が? 君を特別に感じさせるだろ? 近くに来ると、気が緩む気がするんだ 俺の周りで、リラックスさせてやるよ 君が求めるもの 話す必要もないんだ 近くに来ると、気が緩む気がするんだ (話す必要もないんだ) 君が求めるもの 俺が君を特別に感じさせるだろ? 君が近くに来ると、気が緩む気がするんだ 今回ばかりは本当にここにいると思う 君が求めるものになればいいのに 俺が君を特別に感じさせるだろ? (俺が?) 君が近くに来ると、気が緩む気がするんだ 今回ばかりは本当にここにいると思う 君が求めるものになればいいのに

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Don Toliver の曲

#R&B

#ラップ

#アメリカ

#イギリス