この曲は、別れた恋人との再会を描いた、切ないラブソングです。歌詞は、過去の恋愛の思い出と現在の状況が入り混じり、切なさや未練が表現されています。特に、2人の関係が破綻し、別々の道を歩んだ過去を振り返る様子は、聞く人の心を惹きつけます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, I was doing just fine before I met you I drink too much and that's an issue but it's okay Hey, you tell your friends it was nice to meet them But I hope I never see them again

ねえ、君と出会う前は、僕は順調だったんだ 飲みすぎてるのは問題だけど、まあいいさ ねえ、君も友達に、会えてよかったって伝えて でも、もう二度と会いたくないな

I know it breaks your heart Moved to the city in a broke down car And four years, no call Now you're looking pretty in a hotel bar And I-I-I can't stop No, I-I-I can’t stop

君が傷ついているのはわかるよ ボロボロの車で、この街に引っ越してきたんだ そして4年間、連絡はなかった 今はホテルのバーで、綺麗に見えるね でも僕は、止まれないんだ いや、止まれないんだ

So baby pull me closer In the backseat of your Rover That I know you can't afford Bite that tattoo on your shoulder Pull the sheets right off the corner Of the mattress that you stole From your roommate back in Boulder We ain't ever getting older

だから、もっと近づいてきてよ 君のローバーの後ろの座席で 君が買えないのはわかってるけど 肩のタトゥーを噛んで マットレスの端からシーツを引っ張って ボルダーのルームメイトから盗んだやつだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ

We ain't ever getting older We ain't ever getting older

僕たちは、いつまでも若くはないんだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ

You look as good as the day I met you I forget just why I left you, I was insane Stay and I'll play that Blink-182 song That we beat to death in Tucson, okay

君は、出会ったときと同じくらい綺麗だ なんで君を離れたのか、もう覚えていないよ、狂ってたんだ そこにいて、僕と一緒にあのブリンク182の曲を聴こう ツーソンで何度も聴きまくった曲だ、いいだろ

I know it breaks your heart Moved to the city in a broke down car And four years, no call Now you're looking pretty in a hotel bar And I-I-I can't stop No, I-I-I can't stop

君が傷ついているのはわかるよ ボロボロの車で、この街に引っ越してきたんだ そして4年間、連絡はなかった 今はホテルのバーで、綺麗に見えるね でも僕は、止まれないんだ いや、止まれないんだ

So baby pull me closer In the backseat of your Rover That I know you can’t afford Bite that tattoo on your shoulder Pull the sheets right off the corner Of the mattress that you stole From your roommate back in Boulder We ain’t ever getting older

だから、もっと近づいてきてよ 君のローバーの後ろの座席で 君が買えないのはわかってるけど 肩のタトゥーを噛んで マットレスの端からシーツを引っ張って ボルダーのルームメイトから盗んだやつだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ

We ain't ever getting older We ain't ever getting older We ain't ever getting older We ain't ever getting older

僕たちは、いつまでも若くはないんだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ 僕たちは、いつまでも若くはないんだ

So baby pull me closer In the backseat of your Rover That I know you can’t afford Bite that tattoo on your shoulder Pull the sheets right off the corner Of the mattress that you stole (From your roommate back in Boulder) We ain’t ever getting older (Pull the sheets right off the corner) We ain’t ever getting older

だから、もっと近づいてきてよ 君のローバーの後ろの座席で 君が買えないのはわかってるけど 肩のタトゥーを噛んで マットレスの端からシーツを引っ張って ボルダーのルームメイトから盗んだやつだ) 僕たちは、いつまでも若くはないんだ (マットレスの端からシーツを引っ張って) 僕たちは、いつまでも若くはないんだ

So baby pull me closer (closer)

だから、もっと近づいてきてよ (もっと近づいて)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#ジャズ

#カバー