Well, I quit my job down at the car wash I left my mama a goodbye note By sundown I'd left Kingston With my guitar under my coat I hitchhiked all the way down to Memphis Got a room at the YMCA For the next three weeks I went hunting them nightclubs Just looking for a place to play Well, I thought my picking would set them on fire But nobody wanted to hire a guitar man
車を洗う仕事を辞めて、 母に別れのメモを残し、 夕暮れまでにキングストンを後にしました。 コートの下にギターを抱えて。 ヒッチハイクでずっとメンプフィスまで行き、 YMCAで部屋を借りたんだ。 その後の3週間は、ナイトクラブを探し回って、 演奏できる場所を探していました。 ギターの腕前を見せれば、みんな火が付くだろうと思っていたんだけど、 ギターマンを雇いたいという人はいませんでした。
Well, I nearly about starved to death down in Memphis I run out to money and luck So I bought me a ride down to Macon, Georgia On a overloaded poultry truck I thumbed on down to Panama City Started picking out some of them all night bars Hoping I could make myself a dollar Making music on my guitar I got the same old story at them all night piers "There ain't no room around here for a guitar man" "We don't need a guitar man, son"
メンプフィスでは、ほとんど餓死寸前でした。 金も運も尽きてしまったので、 過積載の鶏肉トラックに乗って、ジョージア州マコンまで行きました。 パナマシティまでヒッチハイクで移動し、 深夜営業のバーで演奏を始めました。 ギターで音楽を演奏して、一儲けできればいいと思って。 深夜営業のバーでは、いつも同じことを言われました。 「ギターマンは要らないよ。ここは狭くて、ギターマンは入れないよ。 ギターマンは要らないんだ、息子さん。」
So I slept in the hobo jungles Roamed a thousand miles of track Till I found myself in Mobile, Alabama At a club they call Big Jack's A little four-piece band was jamming So I took my guitar and I sat in I showed them what a band would sound like With a swinging little guitar man Show them, son
それで、ホームレスの集まる場所で寝泊まりし、 線路沿いを何千マイルも歩き続けました。 アラバマ州モービルにある、ビッグジャックというクラブにたどり着きました。 4人組のバンドが演奏していました。 そこでギターを持って座り、 ギターマンが加われば、バンドがどう変わるかを見せつけました。 見せてやろう、息子さん。
If you ever take a trip down to the ocean Find yourself down around Mobile Make it on out to a club called Jack's If you got a little time to kill Just follow that crowd of people You'll wind up out on his dance floor Digging the finest little five-piece group Up and down the Gulf of Mexico Guess who's leading that five-piece band Well, wouldn't you know, it's that swinging little guitar man
もし海辺まで旅をするなら、 モービルまで来たら、 ジャックというクラブに行ってみてください。 時間があれば、 たくさんの人の群れについて行けば、 ダンスフロアにたどり着きます。 メキシコ湾を縦横無尽に移動する、 最高の5人組のグループを目の当たりにするでしょう。 その5人組のバンドを率いているのは誰だと思いますか? そう、そのスイングするギターマンです。
Well, I came a long way from the car wash Got to where I said I'd get Now that I'm here I know for sure I really have not got there yet Think I'll start all over Swing my guitar over my back I'm going to get myself back on the track I'll never, never ever look back I'll never be more than what I am Wouldn't you know I'm a swinging little Guitar man
カーウォッシュから長い道のりを経て、 目標にたどり着きました。 ここに来た今、確信しています。 まだ本当にたどり着いていないと。 最初からやり直そうかな。 ギターを背中にしょって、 軌道に乗るために頑張ろう。 決して振り返らない。 これ以上になることはない。 そうだろう。 私はスイングするギターマンだ。