Can anybody help me? I'm outta plans Guess I left my world in somebody's hands I don't like to hurt but, but everyone gets weak Someone to rely on, that's what I really need
誰か助けてくれないかな? 予定は全部キャンセル 誰かに自分の世界を任せてしまったみたい 傷つけたくないけど、みんな弱くなるものなんだ 頼れる人がいる、それが本当に必要なんだ
Now here we stay, it's all that we're worth I've been through the pain and been dragged through the dirt Whatever they tell you, we're bigger than words I've been where you're standing, I know how it hurts Let this be a song now and this be a day And we stand together, we'll be okay 'Cause we're survivors, we're making it work Expecting the best when they hope for the worst
ここで頑張ろう、それが私たちの価値 痛みを経験して、泥の中を引きずられた みんなが何と言おうと、私たちは言葉よりも偉大なんだ 君が立っている場所に立っていたことがある、その苦しみを知っている これが歌となり、今日が一日となるように そして共に立ち上がろう、きっと大丈夫 だって私たちは生き残り、うまくやっていくんだ みんなが最悪を望む中で、私たちは最高のものを期待している
One love, this is the way we found One love, even though they'll let you down One love, nobody's perfect now One love, don't let that hold you down One love, let's stick together now One love, we've got to stand our ground One love, it's easy to believe in One love, believe in you and me One love
愛一つ、これが私たちが見つけた道 愛一つ、たとえみんなが裏切っても 愛一つ、完璧な人はいない 愛一つ、それに縛られるな 愛一つ、共に生きよう 愛一つ、立ち上がらなければならない 愛一つ、信じやすいもの 愛一つ、君と私を信じよう 愛一つ
Now I could try and fix this all by myself But I know it'd turn out better if u help No one likes to hurt but, but everyone gets weak Someone to rely on that's what everybody needs
一人で何とかしようとすることもできる だけど、君が助けてくれた方がうまくいくってわかってる 誰も傷つけたくないけど、みんな弱くなるものなんだ 頼れる人がいる、それがみんなが必要としているもの
Now here we stay, it's all that we're worth I've been through the pain and been dragged through the dirt Whatever they tell you, we're bigger than words I've been where you're standing, I know how it hurts Let this be a song now and this be a day And we stand together, we'll be okay 'Cause we're survivors, we're making it work Expecting the best when they hope for the worst
ここで頑張ろう、それが私たちの価値 痛みを経験して、泥の中を引きずられた みんなが何と言おうと、私たちは言葉よりも偉大なんだ 君が立っている場所に立っていたことがある、その苦しみを知っている これが歌となり、今日が一日となるように そして共に立ち上がろう、きっと大丈夫 だって私たちは生き残り、うまくやっていくんだ みんなが最悪を望む中で、私たちは最高のものを期待している
One love, this is the way we found One love, even though they'll let you down One love, nobody's perfect now One love, don't let that hold you down One love, let's stick together now One love, we've got to stand our ground One love, it's easy to believe in One love, believe in you and me One love, it's one love
愛一つ、これが私たちが見つけた道 愛一つ、たとえみんなが裏切っても 愛一つ、完璧な人はいない 愛一つ、それに縛られるな 愛一つ、共に生きよう 愛一つ、立ち上がらなければならない 愛一つ、信じやすいもの 愛一つ、君と私を信じよう 愛一つ、愛一つ
O-N-E L-O-V-E I'm here to tell you it's one love, oh One love, said it's one love Sing with me, one love One love to be, oh, one love That's all we need One love
オー・エヌ・イー エル・オー・ブイ・イー これが愛一つだと伝えたい、ああ 愛一つ、愛一つと言った 一緒に歌おう、愛一つ 愛一つでいること、ああ、愛一つ それが私たちに必要なもの 愛一つ