I'm too tired to be bored, I'm too bored to be tired And the silence is so deafening, it's like picking at a sore I'm too mental to go crazy, I'm too drunk to be pure And my mind is playing tricks on me, and I can't sleep tonight
退屈すぎて疲れた、疲れてて退屈 沈黙は耳をつんざくほど、まるで傷口をいじくり回すみたい 狂うほど精神的に疲れて、純粋すぎるほど酔っ払っている 頭はいたずらばかりして、今夜は眠れない
'Cause I'm so tired I can't take it anymore (Whoa-oh) Out with all the liars Like a prisoner of war (Whoa-oh)
だって、疲れたんだ もうこれ以上は耐えられない(ウォーオ) 嘘つきどもは出て行け まるで戦争の捕虜のように(ウォーオ)
I don't want your sympathy I don't want your honesty I just wanna get some peace of mind It's only in my head As I roll over and play dead I don't wanna hear it anymore
同情はいらない 正直さはいらない ただ心の安らぎが欲しいだけ すべては私の頭の中だけ 寝返りを打って死んだふりをする もう聞きたくない
It's good to see you, but I really must admit There's an odor in the air, and I think you look like shit I can't stand from falling down, I'm too sick to throw up Everyone keeps talking, and they can't shut the fuck up
会えて嬉しいけど、正直に言わせてもらうと 空気中に臭いがあるし、君、ひどい顔してるよ 倒れそうで立ち上がれない、吐くのも辛すぎる みんな喋り続け、黙ってくれない
'Cause I'm so tired I can't take it anymore (Whoa-oh) Out with all the liars Like a prisoner of war (Whoa-oh)
だって、疲れたんだ もうこれ以上は耐えられない(ウォーオ) 嘘つきどもは出て行け まるで戦争の捕虜のように(ウォーオ)
I don't want your sympathy I don't want your honesty I just wanna get some peace of mind It's only in my head As I roll over and play dead I don't wanna hear it anymore
同情はいらない 正直さはいらない ただ心の安らぎが欲しいだけ すべては私の頭の中だけ 寝返りを打って死んだふりをする もう聞きたくない
Whoa-oh! Whoa-oh!
ウォーオ! ウォーオ!
I don't want your sympathy I don't want your honesty I just wanna get some peace of mind It's only in my head As I roll over and play dead I don't wanna hear about it I don't wanna scream about it I don't wanna hear it anymore
同情はいらない 正直さはいらない ただ心の安らぎが欲しいだけ すべては私の頭の中だけ 寝返りを打って死んだふりをする もうそれについて聞きたくない それについて叫びたくない もう聞きたくない