Poppin Bottles

この曲は、T.I.とDrakeによるパーティーソングで、クラブでの豪快な過ごし方を歌っています。高級シャンパンをボトルで開けて、飲みながら踊り狂う様子が描写されています。T.I.は、自身の成功と富を誇示しながら、クラブで最高に盛り上がりたいという気持ちを表しています。Drakeは、T.I.と共に、クラブでの楽しさを歌い、女性との関係や、他のラッパーに対する優位性を示唆しています。全体的に、金銭的な余裕と成功を背景にした、華やかで自由なパーティーの様子が伝わってくる歌詞です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My section in the club, gimme Rosé When you’re all ready say go, okay Everybody pop a bottle, make that thing go pop Everybody pop a bottle, make that thing go pop You see him standing on the furniture doing his thing Tell the club owner: "fuck yo’ couch!" Rick James, bitch nigga Pop a bottle, make that thing go bloaw Let her drink it till she drown Atta girl gon’ wild, pop a bottle, bow!

クラブの俺の席、ロゼをくれ 準備ができたら、ゴーって言っていいよ みんなボトルを開けて、音を立てろ みんなボトルを開けて、音を立てろ あいつが家具の上に立って、調子に乗ってるのを見るだろう クラブのオーナーに言ってやれ:"クソくらえ、お前らのソファ!"リック・ジェームス、ビッチ野郎 ボトルを開けて、爆破させろ 彼女が溺れるまで飲ませろ その子はワイルドになるだろう、ボトルを開けて、ボウ!

Bow, bow, just pop a bottle Bow, bow, a-a bottle, a bottle Bow, bow, hey, hey, hey, and a bottle go, go (Bow!) Everybody, make that bottle go (Bow!)

ボウ、ボウ、ただボトルを開けろ ボウ、ボウ、ボトル、ボトル ボウ、ボウ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ボトルを、ゴー、ゴー (ボウ!) みんな、ボトルを、ゴー (ボウ!)

Bring the 1738 Champagne the boss Watch you getting money make it rain buy a bottle Pop a cork, dork If I may retort I ball just as hard tomorrow as the day before I pop bottles but I don't pour Save the glass for guys who balling on a budget Fuck it, let your glasses rise I’m straight to the head with mine, why you acting surprised Ask any ho who know me, all I do is smash and ride Buckets of bubbly, shake it up and let it splash in the eyes Ain't no subtraction, only cash to divide We getting money, bank roll, super-sized Whether rain, sleet, sunny Let the good times roll and the bottles keep coming

1738のシャンパンを持ってくるんだ、ボス お前が金儲けして、雨のようにばらまくのを見るんだ、ボトルを買え コルクを抜くんだ、間抜け もし俺が反論するなら 俺はずっと前の日から今日まで、同じように奮闘してる 俺はボトルを開けるけど、注がない グラスは、予算内で奮闘してる奴らに残しておくんだ クソくらえ、グラスを上げろ 俺は自分のグラスを直接頭まで持っていく、なぜ驚いてるんだ? 俺を知ってるどんなブスにも聞いてみろ、俺がする事は、ぶっ潰して乗る事だけ バケツ一杯のバブル、振って、目に飛び散らせろ 減らすのはない、分けるのは現金だけ 俺らは金儲けしてるんだ、銀行口座は、超巨大 雨が降ろうが、雪が降ろうが、晴れだろうが 楽しい時間は過ぎ、ボトルはどんどん来るんだ

My section in the club, gimme Rosé When you’re all ready say go, okay Everybody pop a bottle, make that thing go pop Everybody pop a bottle, make that thing go pop You see him standing on the furniture doing his thing Tell the club owner: "fuck yo’ couch!" Rick James nigga Pop a bottle, make that thing go bloaw Let her drink it till she drown Atta girl gon’ wild, pop a bottle, bow!

クラブの俺の席、ロゼをくれ 準備ができたら、ゴーって言っていいよ みんなボトルを開けて、音を立てろ みんなボトルを開けて、音を立てろ あいつが家具の上に立って、調子に乗ってるのを見るだろう クラブのオーナーに言ってやれ:"クソくらえ、お前らのソファ!"リック・ジェームス、野郎 ボトルを開けて、爆破させろ 彼女が溺れるまで飲ませろ その子はワイルドになるだろう、ボトルを開けて、ボウ!

Bow, bow, just pop a bottle Bow, bow, a-a bottle, a bottle Bow, bow, hey, hey, hey, and a bottle go, go (Bow!) Everybody, make that bottle go (Bow!)

ボウ、ボウ、ただボトルを開けろ ボウ、ボウ、ボトル、ボトル ボウ、ボウ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ボトルを、ゴー、ゴー (ボウ!) みんな、ボトルを、ゴー (ボウ!)

Yeah, okay, bring that shit to poppa I heard you talk bout other niggas Them niggas no matter The tag team back bitch, boom shakalaka Me and Weezy run this shit so bring me one soda and vodka And a Fiji for my nigga cause the police probably watching Man, probation is a bitch but going back is not an option We be sonning all these niggas, put their ass up for adoption Man we start with straight shots, that get the bottle popping We be working all night, telethon shit Roll a super skinny one, Chanel Iman shit Oooh, that's that fire, that have you calm shit You with a lot of dudes, that’s that Elton John shit Ahh, To each his own, I like a freak that's grown I like a bad bitch from a decent home Me and Tip, that's that pimping that we preaching on And everybody trying to listen nigga, speakerphone

よし、いいぞ、それをパパに持ってこい 他の奴らについて話してたって聞いたぜ あいつらどうでもいい タッグチームが帰ってきた、ブーム、シャカラカ 俺とウィージーはこの場を支配してる、だからソーダとウォッカを1つ持ってこい そして俺の奴のためにフィジーもな、だって警察が見てるだろう マン、執行猶予ってのはクソだけど、戻るのは選択肢じゃない 俺らはあいつら全員に息子扱いして、養子に出すんだ マン、俺らはストレートショットから始めるんだ、それでボトルが飛び出す 俺らは一晩中働くんだ、テレソンみたいだな 超細く巻いて、シャネル・イマンみたいだな おお、これは炎、冷静になるやつだ お前はたくさんの奴といる、これはエルトン・ジョンみたいだな ああ、各々好きなように、俺は育った奇行が好きだ 俺はきちんとした家庭の悪女が好きなんだ 俺とチップ、これは俺らが説教してるチンピラだ そしてみんな聞こうとしてるんだ、スピーカーフォンで

My section in the club, gimme Rosé When you’re all ready say go, okay Everybody pop a bottle, make that thing go pop Everybody pop a bottle, make that thing go pop You see him standing on the furniture doing his thing Tell the club owner: "fuck yo’ couch!" Rick James nigga Pop a bottle, make that thing go bloaw Let her drink it till she drown Atta girl gon’ wild, pop a bottle, bow!

クラブの俺の席、ロゼをくれ 準備ができたら、ゴーって言っていいよ みんなボトルを開けて、音を立てろ みんなボトルを開けて、音を立てろ あいつが家具の上に立って、調子に乗ってるのを見るだろう クラブのオーナーに言ってやれ:"クソくらえ、お前らのソファ!"リック・ジェームス、野郎 ボトルを開けて、爆破させろ 彼女が溺れるまで飲ませろ その子はワイルドになるだろう、ボトルを開けて、ボウ!

Bow, bow, just pop a bottle Bow, bow, a-a bottle, a bottle Bow, bow, hey, hey, hey, and a bottle go, go (Bow!) Everybody, make that bottle go (Bow!)

ボウ、ボウ、ただボトルを開けろ ボウ、ボウ、ボトル、ボトル ボウ、ボウ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ボトルを、ゴー、ゴー (ボウ!) みんな、ボトルを、ゴー (ボウ!)

I know the sucker wish the judge threw the book at me Cause I show up to the club, super cool, look at me Everything brand new, you get money like who? Spent 150 on my car and my Audemars too When I walk up in the spot, ain't nobody saw you They see me like “there he go” Look at you like ” ahh who?” Bought every bottle at the bar Shortie you know how I do I take them all across your noggin', I ain't finna argue Still big shit popping, nothing changed but my clothes Triple digits in my pocket, rubber band bank roll Tell the bitch I take you places where your man can’t go Can’t be, he ain't doing shit, if he ain't me Can't you see the difference between us when I walking to the door Your twenty thousand worth of ones, start letting money go Let it fly, throw some twenty when my one running low 50 stack, I’m a show you how to ball: triple that

あの間抜けが、裁判官が俺に重罪を科してくれる事を願ってるのは知ってる だって俺がクラブに現れると、超クールで、俺を見てくれ 全て新品、誰みたいに金を稼ぐんだ? 車とオーデマピゲに15万ドル使ったんだ 俺が店に入ると、誰もお前を見てない あいつらは俺を見てこう言うんだ"あいつが来たぞ" お前を見てこう言うんだ"ああ、誰?" バーのボトル全て買ったんだ 可愛い子ちゃん、俺がどうするか知ってるだろ お前らの頭の上を全部渡すんだ、議論はしない まだビッグな事が起こってる、変わったのは服だけだ ポケットには3桁、ゴムバンドで束ねた銀行口座 あの子に言うんだ、お前を、お前の男が行けない場所に連れて行くって あり得ない、あいつは何もしてない、もしあいつが俺じゃないなら 俺がドアに向かって歩いてるときに、俺らとの違いがわからないのか? お前の2万ドル分の1ドル札が、金を出し始めるんだ 飛び散らせろ、俺の1ドル札が少なくなったら、20ドル札を投げろ 50ドル札の束、お前にどうやって豪遊するか見せてやるよ: 3倍にしろ

My section in the club, gimme Rosé When you’re all ready say go, okay Everybody pop a bottle, make that thing go pop Everybody pop a bottle, make that thing go pop You see him standing on the furniture doing his thing Tell the club owner: "fuck yo’ couch!" Rick James nigga Pop a bottle, make that thing go bloaw Let her drink it till she drown Atta girl gon’ wild, pop a bottle, bow!

クラブの俺の席、ロゼをくれ 準備ができたら、ゴーって言っていいよ みんなボトルを開けて、音を立てろ みんなボトルを開けて、音を立てろ あいつが家具の上に立って、調子に乗ってるのを見るだろう クラブのオーナーに言ってやれ:"クソくらえ、お前らのソファ!"リック・ジェームス、野郎 ボトルを開けて、爆破させろ 彼女が溺れるまで飲ませろ その子はワイルドになるだろう、ボトルを開けて、ボウ!

Bow, bow, just pop a bottle Bow, bow, a-a bottle, a bottle Bow, bow, hey, hey, hey, and a bottle go, go (Bow!) Everybody, make that bottle go (Bow!)

ボウ、ボウ、ただボトルを開けろ ボウ、ボウ、ボトル、ボトル ボウ、ボウ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ボトルを、ゴー、ゴー (ボウ!) みんな、ボトルを、ゴー (ボウ!)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

T.I. の曲

#ラップ

#アメリカ

#カナダ