Brothers and sisters, put this record down Take my advice 'cause we are bad news We will leave you high and dry It's not worth the hearing you'll lose
兄弟姉妹よ、このレコードを置いておけ 俺の忠告を聞いてくれ、俺たちは悪者だ お前を置き去りにするだろう 失う聴力に見合う価値はない
It's just past eight and I'm feeling young and reckless The ribbon on my wrist says, "Do not open before Christmas"
まだ8時過ぎだけど、若くて無謀な気分だ 手首の赤いリボンには『クリスマス前に開けるな』って書いてある
We're only liars but we're the best (We're the best) We're only good for the latest trends We're only good 'cause you can have almost famous friends Besides, we've got such good fashion sense
俺たちはただの嘘つきだけど、最高なんだ (最高なんだ) 最新のトレンドにしか興味がない ほぼ有名人の友達がいれば、俺たちは最高なんだ それに、俺たちってセンスいいだろ?
Brothers and sisters, yeah, put these words down Into your notebook (Spit lines like these!) We're friends when you're on your knees Make them dance like we were shooting their feet
兄弟姉妹よ、ああ、この言葉を書き留めておけ ノートにね (こんな風に言葉を吐き出せ!) お前がひざまずく時、俺たちは友達だ 足に銃を突きつけてでも踊らせろ
It's just past eight and I'm feeling young and reckless The ribbon on my wrist says, "Do not open before Christmas"
まだ8時過ぎだけど、若くて無謀な気分だ 手首の赤いリボンには『クリスマス前に開けるな』って書いてある
We're only liars but we're the best (We're the best) We're only good for the latest trends We're only good 'cause you can have almost famous friends Besides, we've got such good fashion sense
俺たちはただの嘘つきだけど、最高なんだ (最高なんだ) 最新のトレンドにしか興味がない ほぼ有名人の友達がいれば、俺たちは最高なんだ それに、俺たちってセンスいいだろ?
We're only liars but we're the best We're only good for the latest trends
俺たちはただの嘘つきだけど、最高なんだ 最新のトレンドにしか興味がない
We're only liars but we're the best We're only good for the latest trends We're only good 'cause you can have almost famous friends Besides, we've got such good fashion sense
俺たちはただの嘘つきだけど、最高なんだ 最新のトレンドにしか興味がない ほぼ有名人の友達がいれば、俺たちは最高なんだ それに、俺たちってセンスいいだろ?