Get On the Bus

「Get On the Bus」は、デスティニーズ・チャイルドが歌い、ティンバランドが参加している曲です。この曲は、関係の終わりを告げる女性について歌っています。女性はうんざりしていて、もう我慢できないので、男性にタクシーを拾うかバスに乗るかして出て行くように言っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, uh Hey baby, how're you? Why ya face lookin' all sad and blue? Don't you like the Navigator truck that I brought you? Why you tryna act a fool? Don't try to say you see me talkin' to your girlfriend Ask Tonya and Cheryl then Give me a place, a time and when Don't try to accuse me of silly stuff that I'm doin' on the street You gotta remember, without you, there's no me I'm just a average man tryna make it in this cold world So, tell me baby, why you trippin', girl?

ああ、ああ ねえベイビー、調子はどう? どうしてそんなに悲しそうなの? 僕が買ってあげたナビゲーターのトラックが気に入らないの? どうしてバカな真似をするんだ? 僕が君の彼女と話しているのを見たなんて言わないで トニヤとシェリルに聞いてみて いつ、どこで、どんな時か教えて 僕が街でしているくだらないことで僕を責めないで 君がいなければ僕もいないことを忘れないで 僕はこの冷たい世界で成功しようとしている普通の男なんだ だから、ベイビー、教えてくれ、なぜそんなにイライラしているんだ?

I don't wanna fuss with you So I'm gonna sit out on the couch Don't try to talk to me 'Cause, boy, I am blockin' you out I don't wanna hear a thing Nothin' you've got to say You should think twice About the way you've been talkin' to me

あなたと口論したくない だからソファに座っているわ 私に話しかけないで だって、あなたを無視しているんだから 何も聞きたくない あなたが言わなければならないことは何もない あなたは考え直すべきよ あなたが私と話してきた方法について

Better catch a cab Or get on the bus (Get on the bus) I ain't got no time for you Talkin' all that junk (Galkin' all that junk) Me to pack my stuff Is this what you want? (Yeah-yeah) I don't really care 'Cause there's no more us (Oh-ooh) Better catch a cab Or get on the bus (Whoa-oh-ooh) I ain't got no time for you Talkin' all that junk (Oh-ooh) Me to pack my stuff (Hey, hey) Is this what you want? (Yeah, yeah) I don't really care (Hey) (Oh whoa-oh)

タクシーを捕まえるか バスに乗るかしたほうがいいわ(バスに乗れ) あなたに構っている時間はない くだらないことを言ってないで(くだらないことを言ってないで) 荷物をまとめるようにって これがあなたの望みなの?(ええ、ええ) 私は気にしない だって私たちにはもう何もないんだから(もう何もない) タクシーを捕まえるか バスに乗るかしたほうがいいわ(ああ、ああ) あなたに構っている時間はない くだらないことを言ってないで(ああ、ああ) 荷物をまとめるようにって(ねえ、ねえ) これがあなたの望みなの?(ええ、ええ) 私は気にしない(ねえ) (ああ、ああ)

Ain't got no words for you So you can stop callin' my friends Tellin' them it wasn't ya fault And why I ain't lettin' you in Too many times before I let you back in my life But this is a new day And this won't go down tonight

あなたに言う言葉はない だから私の友達に電話するのはやめて あなたのせいじゃないって言って どうして私があなたを入れてくれないのか 何度も何度も 私はあなたを私の人生に戻した でも今日は新しい日 そしてこれは今夜繰り返されない

Better catch a cab (Hey-ay) Or get on the bus (Hey) I ain't got no time for you Talkin' all that junk (Talkin' all your fudge) Me to pack my stuff (Yeah-eah) Is this what you want? (Ooh) I don't really care 'Cause there's no more us (There's no more) Better catch a cab Or get on the bus (Get on the bus) I ain't got no time for you Talkin' all that junk (Baby) Me to pack my stuff Is this what you want? (Is this what you want?) I don't really care 'Cause there's no more us (Oh-oh)

タクシーを捕まえるか(ねえ) バスに乗るかしたほうがいいわ(ねえ) あなたに構っている時間はない くだらないことを言ってないで(くだらないことを言ってないで) 荷物をまとめるようにって(ええ) これがあなたの望みなの?(ああ) 私は気にしない だって私たちにはもう何もないんだから(もう何もない) タクシーを捕まえるか バスに乗るかしたほうがいいわ(バスに乗れ) あなたに構っている時間はない くだらないことを言ってないで(ベイビー) 荷物をまとめるようにって これがあなたの望みなの?(これがあなたの望みなの?) 私は気にしない だって私たちにはもう何もないんだから(ああ)

Ooh-ooh, ooh-ooh (Do-da-da, do-da-dow) Ooh-ooh (Ooh-ooh), ooh-ooh (Oh, oh) Ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh (Say ooh-ow, oh-ooh-ow, oh oh, baby ,baby)

ああ、ああ、ああ(ドゥダダ、ドゥダドウ) ああ、ああ(ああ、ああ)、ああ、ああ(ああ、ああ) ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ(ああ、ああ、ああ、ベイビー、ベイビー)

Say what, uh, uh, uh Introduced you to Dolce Gabbana Advanced you from dirt bikes to Hondas Took you from that terrible stress Now you tellin' me that I am a bother What kind of mess is that to tell a man who put you on his team? That's just like killin' a dream "No, no, baby", that's how it seems I work hard to build up what I have with you I pray to God, there's not another man between me and you So just tell me, there's no need to lie fo' (lie fo') Why you sleeping wit' yo' eyes closed? (eyes closed) You don't wanna talk? A'ight, yo! (a'ight yo)

何だって、ああ、ああ、ああ 君にドルチェ&ガッバーナを紹介した ダートバイクからホンダに乗り換えるように勧めた あのひどいストレスから君を救った 今、君は僕が邪魔だと言っている 君を自分のチームに入れた男に言うなんて、どんな混乱だ? それは夢を殺すようなものだ 「いや、いや、ベイビー」、そう見える 君と築き上げたものを築くために一生懸命働いた 僕と君の間にもう一人の男がいないように神に祈る だから教えてくれ、嘘をつく必要はない(嘘をつく必要はない) なぜ目を閉じて寝ているんだ?(目を閉じて) 話したくないのか? わかったよ!(わかったよ)

Better catch a cab (Hey) Or get on the bus (Oh) I ain't got no time for you (No) Talkin' all that junk (Oh-whoa) Me to pack my stuff Is this what you want? (It's what you want) I don't really care 'Cause there's no more us (No-ooh) Better catch a cab (Yeah) Or get on the bus (Oh-oh) I ain't got no time for you (Hey) Talkin' all that junk (Oh-whoa-oh) Me to pack my stuff (Oh-oh) Is this what you want? I don't really care Better catch a cab Or get on the bus (Get on the bus) I ain't got no time for you (No, no-oh) Talkin' all that junk (No-oh yeah) Me to pack my stuff Is this what you want? (Oh-whoa-ooh) I don't really care (Oh-ooh-oh) 'Cause there's no more us (There's no more us) Better catch a cab Or get on the bus (Get on the bus) I ain't got no time for you (No, ooh) Talkin' all that junk (Oh oh-oh-ooh, oh-oh) Me to pack my stuff Is this what you want? (Ooh-oh ooh-oh-oh-oh ooh) I don't really care 'Cause there's no more us

タクシーを捕まえるか(ねえ) バスに乗るかしたほうがいいわ(ああ) あなたに構っている時間はない(いいえ) くだらないことを言ってないで(ああ) 荷物をまとめるようにって これがあなたの望みなの?(これがあなたの望み) 私は気にしない だって私たちにはもう何もないんだから(もう何もない) タクシーを捕まえるか(ええ) バスに乗るかしたほうがいいわ(ああ) あなたに構っている時間はない(ねえ) くだらないことを言ってないで(ああ) 荷物をまとめるようにって(ああ) これがあなたの望みなの? 私は気にしない タクシーを捕まえるか バスに乗るかしたほうがいいわ(バスに乗れ) あなたに構っている時間はない(いいえ、いいえ) くだらないことを言ってないで(いいえ、ええ) 荷物をまとめるようにって これがあなたの望みなの?(ああ) 私は気にしない(ああ) だって私たちにはもう何もないんだから(私たちにはもう何もない) タクシーを捕まえるか バスに乗るかしたほうがいいわ(バスに乗れ) あなたに構っている時間はない(いいえ、ああ) くだらないことを言ってないで(ああ、ああ) 荷物をまとめるようにって これがあなたの望みなの?(ああ、ああ) 私は気にしない だって私たちにはもう何もないんだから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Destiny’s Child の曲

#ポップ

#R&B

#ラップ

#アメリカ