I've been watchin' you for some time Can't stop starin' at those ocean eyes Burning cities and napalm skies Fifteen flares inside those ocean eyes Your ocean eyes
ずっとあなたを見つめてきたわ あなたの碧い瞳から目を離せない 燃え盛る都市とナパームの空 あなたの碧い瞳には15個の閃光が灯っている あなたの碧い瞳
No fair You really know how to make me cry When you give me those ocean eyes I'm scared I've never fallen from quite this high Fallin' into your ocean eyes Those ocean eyes
ずるいよ あなたは本当に私を泣かせる方法を知ってるわ あなたの碧い瞳を見つめる時 怖いわ こんなに高い所から落ちたことはなかった あなたの碧い瞳に落ちていく あなたの碧い瞳
I've been walkin' through a world gone blind Can't stop thinkin' of your diamond mind Careful creature made friends with time He left her lonely with a diamond mind And those ocean eyes
私は盲目の世界を歩いてきた あなたのダイヤモンドのような心を忘れられない 時間を友だちにした用心深い生き物 彼は彼女をダイヤモンドのような心と共に孤独に置いていった そしてあの碧い瞳
No fair (No fair) You really know how to make me cry When you give me those ocean eyes (Those ocean eyes) I'm scared (I'm scared) I've never fallen from quite this high Fallin' into your ocean eyes Those ocean eyes
ずるいよ (ずるいよ) あなたは本当に私を泣かせる方法を知ってるわ あなたの碧い瞳を見つめる時 (あなたの碧い瞳) 怖いわ (怖いわ) こんなに高い所から落ちたことはなかった あなたの碧い瞳に落ちていく あなたの碧い瞳
(Seye naeco esoht) (Seye naeco ruoy otni 'nillaf) Da-da-da-da-da, da-da-da-da-da (Hgih siht etiuq morf nellaf reven ev'I) (Deracs m'I) Da-da-da-da-da-da Da-da-da (Seye naeco esoht em evig uoy nehw) Mmm (Yrc em ekam ot woh wonk yllaer uoy) Mmm (Riaf on)
(あなたの瞳) (あなたに落ち込む) ダダダダダ、ダダダダダ (こんな高い所から落ちたことはなかった) (私は恐れている) ダダダダダダダ ダダダ (あなたに瞳を見つめる時) うーん (あなたは私を泣かせる方法を知ってるわ) うーん (ずるいよ)
No fair You really know how to make me cry When you give me those ocean eyes I'm scared I've never fallen from quite this high Fallin' into your ocean eyes Those ocean eyes
ずるいよ あなたは本当に私を泣かせる方法を知ってるわ あなたの碧い瞳を見つめる時 怖いわ こんなに高い所から落ちたことはなかった あなたの碧い瞳に落ちていく あなたの碧い瞳