I don't need no dreams when I'm by your side (Ooh) Every moment takes me to paradise Darlin', let me hold you I'll warm you in my arms and melt your fears away Show you all the magic that a perfect love can make I need you night and day
君のそばにいるとき、夢なんていらない(ああ) すべての瞬間が僕を楽園へ連れて行く ダーリン、君を抱きしめさせて 僕の腕で君を温め、君の不安を溶かしてしまおう 完璧な愛が作り出す魔法を君に見せてあげる 君が毎晩必要なんだ
So baby, be mine (Baby, you gotta be mine), ooh And girl, I'll give you all I got to give So baby, be my girl (All the time), ooh And we can share this ecstasy As long as we believe in love
だからベイビー、僕のものになって(ベイビー、僕のものにならないと)ああ そして君に僕のすべてを捧げよう だからベイビー、僕の彼女になって(いつも)ああ そしてこの恍惚感を分かち合おう 愛を信じている限り
(Ooh) Ooh-ooh
(ああ) ああーああ
I won't give you reason to change your mind (I can't sit still, you thrill me, baby, be mine) You are all the future that I desire Girl, I need to hold you Share my feelings in the heat of love's embrace Show you all the passion burnin' in my heart today It's never gonna fade
君が考えを変える理由なんて与えない (じっとしていられない、君は僕をゾクゾクさせる、ベイビー、僕のものになって) 君は僕の望むすべての未来 君を抱きしめたい 愛の抱擁の熱の中で僕の気持ちを分かち合いたい 今日、僕の心に燃える情熱を君に見せてあげる それは決して消えることはない
So baby, be mine (Baby, you gotta be mine), ooh And girl, I'll give you all I got to give So baby, be my girl (All the time), ooh You're everything this world could be The reason that I live, oh
だからベイビー、僕のものになって(ベイビー、僕のものにならないと)ああ そして君に僕のすべてを捧げよう だからベイビー、僕の彼女になって(いつも)ああ 君は世界が持つすべてのもの 僕が生きる理由、ああ
Won't you stay with me until the morning sun? I promise you now that the dawn will be different Lady, can't you see that heaven's just begun? It's living here inside our hearts
朝日が昇るまで一緒にいてくれないか? 夜明けは違うと約束するよ ねえ、天国はもう始まっているのが見えないかい? それは私たちの心の中に生きている
There'll be no more mountains for us to climb (I can't be still, you thrill me, baby, be mine) This will be a love lasting for all time Girl, you got to hold me We can touch the sky and light the darkest day Hold me, only you and I can make sweet love this way There's no more I can say
もう私たちには登るべき山はない (じっとしていられない、君は僕をゾクゾクさせる、ベイビー、僕のものになって) これは永遠に続く愛になる 君を抱きしめなきゃ 空に触れ、暗い夜を照らすことができる 抱きしめて、君と僕だけがこんな風に甘い愛を作れる もう何も言うことはない
So baby, be mine (Baby, you gotta be mine) (Tell me that you love me all the time) And girl, I'll give you all I got to give (Say you're thinking of me) So baby, be mine (Girl, be mine, all the time) (Show me how it should be, hold me tight) You're everything this world could be (Every night) The reason that I live (It's alright, every night)
だからベイビー、僕のものになって(ベイビー、僕のものにならないと) (いつも僕を愛してると言って) そして君に僕のすべてを捧げよう(僕のことを考えていると言って) だからベイビー、僕のものになって(ずっと僕のものになって) (どうすればいいか教えて、強く抱きしめて) 君は世界が持つすべてのもの(毎晩) 僕が生きる理由(大丈夫、毎晩)
Baby, be my girl (Ooh) (Baby, be mine, tell me that you love me all the time) And girl, I'll give you all I got to give (Say you're thinking of me, girl, be mine) So baby, be mine, baby, be mine, ooh (Show me how it should be, hold me tight) You're everything this world could be to me (Every night, it's alright) C'mon, girl, c'mon, girl (Tell me that you love me all the time) Hoo! (Say you're thinking of me) So baby, be mine (Show me how it should be) You're everything this world could be to me (Every night, it's alright) C'mon, girl, c'mon, girl (Tell me that you love me) Baby, be mine (Say you're thinking of me) So baby, be mine, girl
ベイビー、僕の彼女になって(ああ) (ベイビー、僕のものになって、いつも僕を愛してると言って) そして君に僕のすべてを捧げよう (僕のことを考えていると言って、僕のものになって) だからベイビー、僕のものになって、僕のものになって、ああ (どうすればいいか教えて、強く抱きしめて) 君は僕にとって世界が持つすべてのもの (毎晩、大丈夫) さあ、ベイビー、さあ、ベイビー(いつも僕を愛してると言って)フー!(僕のことを考えていると言って) だからベイビー、僕のものになって(どうすればいいか教えて) 君は僕にとって世界が持つすべてのもの (毎晩、大丈夫) さあ、ベイビー、さあ、ベイビー(僕を愛してると言って) ベイビー、僕のものになって(僕のことを考えていると言って) だからベイビー、僕のものになって