Just when things are getting complicated In the eye of the storm She flicks a red-hot revelation Off the tip of her tongue It does a dozen somersaults And leaves you supercharged Makes me wanna blow the candles out Just to see if you glow in the dark
事態が複雑になるちょうどそのとき 嵐の中心で 彼女は真っ赤な炎のような啓示を 舌の先から吐き出す それは宙返りを繰り返し 君をスーパーチャージさせる ロウソクの火を消して 君が暗闇で光るかどうか確かめたくなる
Shalalala Shalalala Shalalala Shalalala
シャラララ シャラララ シャラララ シャラララ
Home sweet home, home sweet home Home sweet booby-trap I took the batteries out my mysticism And put 'em in my thinking cap She's got a telescopic hallelujah Hanging up on her wall For when it gets too complicated In the eye of the storm
ホーム・スイート・ホーム、ホーム・スイート・ホーム ホーム・スイート・ブービートラップ 僕は自分の神秘主義の電池を取り出して 思考帽に入れた 彼女は望遠鏡のようなハレルヤを 壁に飾っているんだ 事態が複雑になった時ように 嵐の中心で
Shalalala Shalalala Shalalala Shalalala Oh, oh-oh-oh
シャラララ シャラララ シャラララ シャラララ オー、オー、オー、オー
And in a hellcat spangled cavern When your judgement's on the run And you're acting like a stranger 'Cause you thought it looked like fun And did you ever get the feeling That these are things she's said before? Her steady hands may well have done the devil's pedicure What you waiting for? Sing another fucking shalalala
そして地獄猫のきらめく洞窟で 君の判断が走り出すとき 君はまるで他人みたいに振る舞う だってそれが面白そうに見えたから 君はこんなことを彼女が前に言った気がしないかい? 彼女の安定した手は悪魔のペディキュアをしたかもしれない 何をしているんだ? もう一つのクソったれなシャラララを歌え
Shalalala Shalalala Shalalala
シャラララ シャラララ シャラララ