Oh (Yeah) 'Kay, I got it
オー(Yeah) わかったよ
I'm in the crowd full of angels and demons I'm looking out for the jingoes and heathens Nobody move and nobody gonna get hurt Reach for the sky with your face in the dirt (Yeah)
天使と悪魔でいっぱいの群衆の中にいる 愛国主義者と異教徒を探している 誰も動かないし、誰も傷つかない 顔面を地面につけたまま空を見上げろ(Yeah)
Everybody is a star (Star) Got my money and I'm feeling kinda low (Feeling kinda low) Everybody got a scar (Scar) Ain't it funny how we're running out of hope?
みんなスターなんだ(スター) お金は持ってるけど、なんか気分が落ち込む(気分が落ち込む) みんな傷ついてる(傷ついてる) 希望がなくなっていくのが面白いと思わない?
Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody, e-everybody) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
Yeah, oh yeah, oh yeah (みんな、みんな) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
I got blood on my hands in my pockets That's what you get turning bullets into rockets (Rock—) I am a kid of a bad education The shooting star of a lowered expectation
ポケットに血がついてる 弾丸をロケットに変えるからそうなるんだ(ロック) 俺は悪い教育を受けた子供だ 低い期待の彗星なんだ
Everybody is a star (Star) Got my money and I'm feeling kinda low (Feeling kinda low) Everybody got a scar (Scar) Ain't it funny how we're running out of hope?
みんなスターなんだ(スター) お金は持ってるけど、なんか気分が落ち込む(気分が落ち込む) みんな傷ついてる(傷ついてる) 希望がなくなっていくのが面白いと思わない?
Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody, e-everybody) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
Yeah, oh yeah, oh yeah (みんな、みんな) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
I'm just a face in the crowd of spectators To the sound of the voice of a traitor Dirty looks and I'm looking for a payback Burning books in a bulletproof backpack
俺はただの観客の群衆の中の顔だ 裏切り者の声に耳を傾けて 汚い視線と復讐を求めて 防弾バックパックの中で本を燃やしている
Everybody is a star (Star) Got my money and I'm feeling kinda low (Feeling kinda low) Everybody got a scar (Scar) Ain't it funny how we're running out of hope?
みんなスターなんだ(スター) お金は持ってるけど、なんか気分が落ち込む(気分が落ち込む) みんな傷ついてる(傷ついてる) 希望がなくなっていくのが面白いと思わない?
Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody, e-everybody) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
Yeah, oh yeah, oh yeah (みんな、みんな) Yeah, oh yeah, oh yeah (Oh)
Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody is a star) Yeah, oh yeah, oh yeah (Everybody is a star, ow)
Yeah, oh yeah, oh yeah(みんなスターだ) Yeah, oh yeah, oh yeah(みんなスターだ、ow)