Clase Azul got me singin', "I love you too"
クラセアズールが僕を歌わせるんだ、"愛してるよ"って
No more dares, only truths, girl, how 'bout we go? Go up shelf, we not drinkin' Casamigos Are you impaired? You're not there, but I'm a little Clase Azul got me singin', "I love you too"
もう賭けはやめよう、真実だけを、ねえ、行かない? 上の棚へ、カサミーゴは飲まないんだ ぼんやりしてるのか?君はいなくて、でも僕は少し クラセアズールが僕を歌わせるんだ、"愛してるよ"って
Bassy, Captain Clase, girl, come drive my boat Ring that bell, bet they follow wherever we go DZL got that Captain Morgan, pour him three more Then stand up, please Let me see you put your hands on your knees
バシー、キャプテン・クラセ、ねえ、僕のボートに乗っておいで そのベルを鳴らして、どこに行ってもきっとついてくるだろう DZLはキャプテンモルガンを手に入れた、彼に3杯も注いで それから立ち上がってくれ 膝に手を置いてるところを見せてくれ
No more dares, only truths, girl, how 'bout we go? Go up shelf, we not drinkin' Casamigos Are you impaired? You're not there, I'm a little Clase Azul got me singin', "I love you too"
もう賭けはやめよう、真実だけを、ねえ、行かない? 上の棚へ、カサミーゴは飲まないんだ ぼんやりしてるのか?君はいない、僕は少し クラセアズールが僕を歌わせるんだ、"愛してるよ"って
Where you work on the weekend? Where you go on a Sunday? Heard that place is the hot spot, I'ma take you to brunch there I'ma get you the Rollie, I'ma take you to Italy I'ma need you to show me everything that it's gon' be
週末はどこで働いてるの?日曜日はどこへ行くの? あの場所はホットスポットだって聞いたんだ、ブランチに連れて行くよ ロレックスをプレゼントするよ、イタリアに連れて行くよ 君にすべてを見せてほしいんだ、どうなるのか
No more dares, only truths, girl, how 'bout we go? Go up shelf, we not drinkin' Casamigos Are you impaired? You're not there, but I'm a little Clase Azul got me singin'—
もう賭けはやめよう、真実だけを、ねえ、行かない? 上の棚へ、カサミーゴは飲まないんだ ぼんやりしてるのか?君はいない、でも僕は少し クラセアズールが僕を歌わせるんだ
Yeah, Cole and Bassy, the passport bros But we ain't shelling out cash for hoes No, I'm a little old fashioned Coast to coast out in Shoko, smashing Shots of Clase, me and lil' Bassy in Barcelona The news just dropped, I'm a partial owner What can I say? Tell Coach Cliff to suit me up and I'll play, I'm winning We at Tape Mayfair, you can't get in The little back room where not many fit in The prettiest girls all be grinnin', they say I'm they favorite They want me to lay with, it's blatant Now we on our M.I.A. shit, we just hit Playa They're playing the Durk song, damn, I'm on fire A little redbone She look like Mya and want me to try her, oh Lord
ああ、コールとバシー、パスポート・ブロス でも女に金は使わないんだ いや、僕は少し古風なんだ 海岸から海岸まで、ショーコで、打ち砕く クラセのショット、僕とリトル・バシーはバルセロナで ニュースが落ちたんだ、僕は一部のオーナーなんだ 何て言ったらいいんだろう? コーチ・クリフに僕を連れてくるように言って、僕はプレーするよ、勝つんだ 僕たちはテープ・メイフェアにいるんだ、君には入れない ほとんどの人が収まらない小さな裏部屋 一番かわいい女の子たちがみんな笑顔で、彼らは僕を一番のお気に入りだって言うんだ 彼らは僕と寝たいんだ、明らかだよ 今はMIAの気分だ、僕たちはちょうどプレイアに到着した 彼らはダークの曲を流してる、クソ、僕は燃えてる 少し色黒の 彼女はマイアに似ていて、僕に試させてほしいんだ、おお、神様
No more dares, only truths, girl, how 'bout we go? Go up shelf, we not drinkin' Casamigos Are you impaired? You're not there, but I'm a little Clase Azul got me singin', "I love you too"
もう賭けはやめよう、真実だけを、ねえ、行かない? 上の棚へ、カサミーゴは飲まないんだ ぼんやりしてるのか?君はいない、でも僕は少し クラセアズールが僕を歌わせるんだ、"愛してるよ"って