One, two, three
ワン、ツー、スリー
You've done things that I don't like But you crossed the line this time Don't say sorry, don't apologize 'Cause you crossed the line this time
あなたは私を傷つけるようなことをしてきた でも、今回はあなたが線を越えたのよ 謝らないで、弁解もしないで だって、あなたは今回、線を越えたのよ
Yeah, after three years, I'm just another one Found somebody else, another one But I miss you around, and my mother does She always asks about you I heard all the whispers on the street It contradicts the things you said to me You're convinced that you know how to please And I don't know how I'm supposed to leave You said that you got love for me still, did you mean it? I think about it whenever I'm alone and the beat hits Talkin' to me crazy, baby, that shit demeanin' But this time it's different now, you see
ああ、3年の後、私はただの別の人になった 別の誰かを見つけたのよ でも、あなたがいなくて寂しいし、母もそう思ってるわ 彼女はいつもあなたのことを聞くのよ 私は街でささやかれる噂を聞いたわ それは、あなたが私に言ったこととは矛盾するのよ あなたは自分がどうすれば喜ばせることができるか分かっていると思っているみたいだけど 私はどうしたらあなたを離れられるのかわからないのよ あなたはまだ私を愛しているって言うけど、本当? 一人になってビートが聞こえるたびに、それを考えるのよ 私に狂ったように話しかけるの、ベイビー、そんなことひどいよ でも今回は違うのよ、わかるでしょ
You've done things that I don't like But you crossed the line this time Don't say sorry, don't apologize 'Cause you crossed the line this time Tell me how
あなたは私を傷つけるようなことをしてきた でも、今回はあなたが線を越えたのよ 謝らないで、弁解もしないで だって、あなたは今回、線を越えたのよ 教えてよ、どうすればいいの
Tell me how you escape Don't wanna send me to Hell for your sake There ain't no more ringin' the bell, we can't break Somebody willin' to die than be saved, and I Die for me, I die for you We fall to pieces every time I think about movin' on, I can't Wash this blood up off my hands, I
教えてよ、どうやって逃げるの あなたのせいで私を地獄に送るつもりはないのよ もう鐘を鳴らすのはやめよう、私たちは壊れない 救われるよりも死を選ぶ人がいる、そして私は 私のために死んで、あなたのために死んで 私が前に進むことを考えるたびに、私たちはバラバラになるのよ、できない この血を私の手から洗い流せない、私は
I've done things you can't comprehend 'Cause we fell behind Oh, we fell behind, -hind
私はあなたには理解できないようなことをしてきた だって私たちは置いてけぼりになったのよ ああ、私たちは置いてけぼりになったのよ、-hind
You've done things that I don't like (Uh-uh) But you crossed the line this time Don't say sorry, don't apologize 'Cause you crossed the line this time Tell me how
あなたは私を傷つけるようなことをしてきた(ううん) でも、今回はあなたが線を越えたのよ 謝らないで、弁解もしないで だって、あなたは今回、線を越えたのよ 教えてよ、どうすればいいの
Um, I know you're in a bit of a weird spot right now Things are kinda strange, but um I want you to hear this from me For the first time
えっと、今は少し変な状況にいるのはわかってるよ 状況が少し奇妙だけど、えっと これは俺から君に聞かせたいんだ 初めてだ