Hear that lonesome whippoorwill He sounds too blue to fly The midnight train is whining low I'm so lonesome I could cry
あの寂しいヨタカの鳴き声を聞け 飛ぶにもあまりにも悲しげに 真夜中の列車は低くうなり声をあげている 僕はとても寂しくて泣けてくる
I've never seen a night so long When time goes crawling by The moon just went behind a cloud To hide its face and cry
こんなにも長い夜を見たことがない 時はゆっくりと過ぎていく 月が雲の後ろに隠れて 顔を見せ、泣いている
Did you ever see a Robin weep When leaves begin to die That means he's lost his will to live I'm so lonesome I could cry
葉が落ち始める時、ロビンが泣いているのを見たことがあるか? それは、彼が生きる意志を失ったことを意味する 僕はとても寂しくて泣けてくる
The silence of a falling star Lights up a purple sky And as I wonder where you are I'm so lonesome I could cry I'm so lonesome I could cry
落ちる星の静寂 紫色の空を照らす そして、君がどこにいるのかと考えながら 僕はとても寂しくて泣けてくる 僕はとても寂しくて泣けてくる