Woke up in London yesterday Found myself in the city near Piccadilly Don't really know how I got here I got some pictures on my phone New names and numbers that I don't know Address to places like Abbey Road Day turns to night, night turns to whatever we want We're young enough to say
昨日ロンドンで目を覚ました ピカデリー近くの街で どうやってここに来たのかよくわからない 携帯電話に写真がある 知らない名前と番号 アビーロードのような場所の住所 昼は夜に、夜は私たちが望むものになる 十分若くて言える
Oh, this has gotta be the good life This has gotta be the good life This could really be a good life, good life Say oh, got this feeling that you can't fight Like this city is on fire tonight This has gotta be a good life A good, good life
ああ、これはきっと良い人生 これはきっと良い人生 これは本当に良い人生、良い人生 ああ、あなたは戦えないような感覚がある まるでこの街が今夜炎上しているような これはきっと良い人生 良い、良い人生
Listen, to my friends in New York, I say hello My friends in L.A., they don't know Where I've been for the past few years or so Paris to China to Colorado Sometimes there's airplanes you can't jump out Sometimes bullshit that don't work now We all got our stories, but please tell me What's there to complain about?
聞いて、ニューヨークにいる友達に、こんにちはと言う 私のロサンゼルスの友達は知らない ここ数年どこにいたのか パリから中国、コロラドへ 時には飛び降りられない飛行機がある 時にはうまくいかないくだらないものがある 私たちはみんな自分の人生を持っているが、教えてくれ 何が不満なの?
When you're happy like a fool You let it take you over When everything is out You gotta take it in
あなたがバカみたいに幸せな時 あなたはそれに支配される すべてがなくなったとき あなたはそれを受け入れなければならない
Oh, this has gotta be the good life This has gotta be the good life This could really be a good life, good life Say oh, got this feeling that you can't fight Like this city is on fire tonight This has gotta be a good life A good, good life, oh yeah, oh yeah Oh, a good, good life Woo-hoo-hoo Oh-oh, yeah
ああ、これはきっと良い人生 これはきっと良い人生 これは本当に良い人生、良い人生 ああ、あなたは戦えないような感覚がある まるでこの街が今夜炎上しているような これはきっと良い人生 良い、良い人生、ああ、ええ、ああ、ええ ああ、良い、良い人生 ウー、フー、フー オー、オー、ええ
Hopelessly, I feel like there might be something that I'll miss Hopelessly, I feel like the window closes oh so quick Hopelessly, I'm taking a mental picture of you now 'Cause hopelessly, the hope is we have So much to feel good about, yeah
絶望的に、私は何か見逃してしまうかもしれない気がする 絶望的に、窓がすぐに閉まる気がする 絶望的に、今あなたの心の画像を撮っている なぜなら絶望的に、希望は私たちが持っている とても気分が良いものがある、ええ
Oh, this has gotta be the good life This has gotta be the good life This could really be a good life, good life Say oh, got this feeling that you can't fight Like this city is on fire tonight This has gotta be the good life It's a good, good life
ああ、これはきっと良い人生 これはきっと良い人生 これは本当に良い人生、良い人生 ああ、あなたは戦えないような感覚がある まるでこの街が今夜炎上しているような これはきっと良い人生 それは良い、良い人生
Oh, yeah La, la, oh It's a good, good life, ooh Ooh, yeah Listen, to my friends in New York, I say hello My friends in L.A., they don't know Where I've been for the past few years or so Paris to China to Colorado Sometimes there's airplanes you can't jump out Sometimes there's bullshit that don't work now We all got our stories, but please tell me What's there to complain about?
ああ、ええ ラ、ラ、オー それは良い、良い人生、ウー ウー、ええ 聞いて、ニューヨークにいる友達に、こんにちはと言う 私のロサンゼルスの友達は知らない ここ数年どこにいたのか パリから中国、コロラドへ 時には飛び降りられない飛行機がある 時にはうまくいかないくだらないものがある 私たちはみんな自分の人生を持っているが、教えてくれ 何が不満なの?
It's a good, good life Good, good life Good good life
それは良い、良い人生 良い、良い人生 良い、良い人生