chris paul

Destroy Lonelyによる「Chris Paul」は、彼の豪奢なライフスタイルと、彼に関心を寄せる女性たちを描いた曲です。歌詞には、高級ブランドや高額な時計を身につけ、パーティーで過ごす様子が描写されています。また、彼は成功者であり、自身の成功に対する自信とプライドが伝わってきます。歌詞は、彼の自信に満ちた態度と、周囲への冷めた視線を感じさせる言葉で彩られています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Chris Paul, hey

クリス・ポール、ヘイ

Bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you call?) All this money on me look like I just hit the lottery (Hit the lotto) I know that she like me and I think she want to swallow me (Wanna swallow) In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul) I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dawgs (With my dawgs) She like to drip like me so lil' one what I call her (What I call her) Put that shit on, I'ma take it off, shawty (Take it off) Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (All of 'em)

ねえ、お前は俺がバスケしてるの知ってるだろ、なんで俺に電話し続けるんだ?(なんで電話するんだ?) 俺の体中にこれだけの金がある、まるで宝くじに当たったみたいだ(宝くじに当たった) 彼女は俺のこと好きだし、俺を飲み込みたいと思ってるみたいだ(飲み込みたい) モールにいるときは、俺はクリス・ポールさ(クリス・ポール) 俺はずっと最前線にいるんだ、可愛い子ちゃん、そう、俺は大勢の仲間と一緒だ(仲間と一緒だ) 彼女は俺みたいにドリップするのが好きなんだ、だから可愛い子は俺が何て呼ぶか知ってるだろ(何て呼ぶか) それを着て、俺が脱がせるんだ、可愛い子ちゃん(脱がせる) パテックを彼女らに見せつけろ、ああ、全員に(全員に)

All black fashion My bitch drippin' just like a witch, black magic Chrome Hearts all through my crib, bitch, I'm havin' this (Lil' bitch I—) Yes, you already know that I'm geeked, why you askin' me? (Why you askin' me?) I been off the porch, lil' bitch, I'm clutchin' on my .40 I ain't have no silver spoon, got it up out the streets, I forked it (Bitch, I forked it) She just tried to get some money out of me, unfortunately (Unfortunately) 'Cause I ain't payin' for no lil' bitch that ain't even worth shit (Yah) (Killa, ayy) (Killa, hey)

全身黒のファッション 俺の彼女はまるで魔女みたいに滴り落ちてる、黒い魔法 俺の部屋はクロムハーツだらけ、可愛い子ちゃん、俺はこれを持ってる(可愛い子ちゃん、俺は―) そう、お前は俺がテンション上がってるの知ってるだろ、なんで聞いてくるんだ?(なんで聞いてくるんだ?) 俺はずっと家から出て行って、可愛い子ちゃん、俺は40口径を握ってる 俺には銀のスプーンなんてなかった、街から手に入れたんだ、自分で稼いだんだ(可愛い子ちゃん、自分で稼いだんだ) 彼女は俺からお金をせびろうとしたけど、残念なことに(残念なことに) だって、俺はお金を出さないんだ、何の価値もない可愛い子ちゃんに(ヤァ) (キラー、アーイ) (キラー、ヘイ)

Hey, bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you callin' me?) All this money on me look like I just hit the lottery (I hit the lotto) I know that she like me and I think she want to swallow me (She wanna swallow) In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul) I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dawgs (With my dawgs) She like to drip like me so lil' one what I call her (What I call her) Put that shit on, I'ma take it off, shawty Patek on them hoes, huh, look for all of 'em

ヘイ、ねえ、お前は俺がバスケしてるの知ってるだろ、なんで俺に電話し続けるんだ?(なんで電話し続けるんだ?) 俺の体中にこれだけの金がある、まるで宝くじに当たったみたいだ(宝くじに当たった) 彼女は俺のこと好きだし、俺を飲み込みたいと思ってるみたいだ(飲み込みたい) モールにいるときは、俺はクリス・ポールさ(クリス・ポール) 俺はずっと最前線にいるんだ、可愛い子ちゃん、そう、俺は大勢の仲間と一緒だ(仲間と一緒だ) 彼女は俺みたいにドリップするのが好きなんだ、だから可愛い子は俺が何て呼ぶか知ってるだろ(何て呼ぶか) それを着て、俺が脱がせるんだ、可愛い子ちゃん パテックを彼女らに見せつけろ、ああ、全員に

Killer, she a lady killer Yeah, yeah, for realer (Yeah, for real) I'm the Look Killa with the swag, I be drillin' (Killa, Killa) She a lady killer with the swag, she be spillin' All black fur on my jacket, chinchilla Tom Ford, Paul McCartney, and she goin' Stella (She goin' Stella) Paparazzi pop my shit, lil' baby, I look stellar Your paparazzi poppin', bitch, I heard, yeah, you look stellar If looks could kill, then it's first degree murder They said that real niggas died, well, we resurgin' ('Surgin') Niggas talkin' so much shit, I know they teeth dirty (Teeth dirty) I been walkin' so much shit, lil' bitch, my feet hurtin' (Hurtin') Niggas movin' kinda weird, it's makin' me nervous I ain't never runnin' out of paper, bitch, I keep splurgin' I ain't never worried 'bout a hater, we gon' keep on hurtin' (Hurt) Live with all this flexin', countin' all this money, bitch, I'm never stressin' I been countin' hundreds (Huh, huh) (Poppin', killer, poppin', killer)

キラー、彼女はレディーキラー そう、そう、本当に(そう、本当に) 俺はスワッグを持ったルックキラー、俺は銃で撃ちまくる(キラー、キラー) 彼女はスワッグを持ったレディーキラー、彼女は暴露する 俺のジャケットには真っ黒な毛皮、チンチラ トム・フォード、ポール・マッカートニー、そして彼女はステラを着てる(彼女はステラを着てる) パパラッチが俺の悪事を撮るんだ、可愛い子ちゃん、俺は最高に見える お前らのパパラッチが撮ってるのか、可愛い子ちゃん、聞いたよ、そう、お前は最高に見える もし外見が人を殺せたら、それは第一級殺人だ みんな本物の黒人は死んだって言うけど、俺たちは復活してる(復活してる) 奴らは散々悪口を言ってる、歯が汚いのは知ってる(歯が汚い) 俺はずっと歩いてるんだ、可愛い子ちゃん、足が痛む(痛む) 奴らは変な動きをする、俺を緊張させる 俺はお金がなくなる心配なんかない、可愛い子ちゃん、使いまくってるんだ 俺はヘイターを気にすることはない、傷つけ続ける(傷つける) この自慢しまくって、金を数えて、可愛い子ちゃん、俺は決してストレスを感じない ずっと百ドル札を数えてる(ハァ、ハァ) (ポッピン、キラー、ポッピン、キラー)

Hey, bitch, you know I'm ballin', why you keep on callin' me? (Why you callin' me?) All this money on me look like I just hit the lottery I know that she like me and I think she wanna swallow me In the mall, bitch, I go Chris Paul (Chris Paul) I been front line, shawty, yes, I'm ridin' with my dawgs (Ah-ah) She like to drip like me so lil' one what I call her (What I call her) Put that shit on and take it off, shawty (Take it off) Patek on them hoes, huh, look for all of 'em (Fuck)

ヘイ、ねえ、お前は俺がバスケしてるの知ってるだろ、なんで俺に電話し続けるんだ?(なんで電話し続けるんだ?) 俺の体中にこれだけの金がある、まるで宝くじに当たったみたいだ 彼女は俺のこと好きだし、俺を飲み込みたいと思ってるみたいだ モールにいるときは、俺はクリス・ポールさ(クリス・ポール) 俺はずっと最前線にいるんだ、可愛い子ちゃん、そう、俺は大勢の仲間と一緒だ(アー、アー) 彼女は俺みたいにドリップするのが好きなんだ、だから可愛い子は俺が何て呼ぶか知ってるだろ(何て呼ぶか) それを着て、脱がせるんだ、可愛い子ちゃん(脱がせる) パテックを彼女らに見せつけろ、ああ、全員に(ファック)

Fuck them Fuck a nigga talkin' bout? Poppin', Look Killa, Killa Yeah, lil' top Boss

ファック them ファック、何言ってんだ? ポッピン、ルックキラー、キラー そう、リトル・トップ ボス

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Destroy Lonely の曲

#ラップ

#シンガーソングライター

#アメリカ