Landmine

この曲は、破局した恋人同士の感情を描いています。歌詞では、別れを決意した主人公が、相手との思い出の地を歩いたり、ドライブしたりしながら、もう戻れない現実を受け止めようとする様子が歌われています。特に、相手への未練と、関係を修復しようとしない決意の葛藤が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Taking a walk across the landmine Changing the lock on every door We only talk when it’s a bad time Nothing is fair in love or war

地雷原を歩いて すべてのドアの鍵を交換している 私たちは悪い時だけ話すの 愛でも戦争でも、何も公平じゃない

Don’t you look beautiful, crying (crying) Isn't it comical, trying (trying)

あなたは泣いているのが綺麗じゃない? 滑稽じゃない? 努力している

To keep it together when we’re not Selling the words, we both forgot Bridges are burning as we walk away (away) Tryna remember what you lost What it was worth and what it cost Bridges are burning as we walk away (away, away)

私たちは、もう一緒にいられないのに 無理やり繋ぎとめようとしている 忘れかけていた言葉を売っている 橋は燃え尽きて、私たちは歩き去る 失ったものを思い出そうとしている 価値があったものと、犠牲になったものを 橋は燃え尽きて、私たちは歩き去る

Taking a drive along the train tracks "Stayin' Alive" turned up too loud You’ll only survive me if you stay back Keeping my head inside the clouds Don’t I sound terrible saying (saying) We’re incompatible Why are you staying (why are you staying)

線路沿いを車で走っている 「ステイ・アライブ」を大音量でかけて あなたは、私から離れていれば生き残れる 私は雲の中に頭を入れている 私がこんなことを言うのはひどい? 私たちは相性が悪い どうしてまだここにいるの?

Tryna keep it together when we're not Selling the words, we both forgot Bridges are burning as we walk away (away) Tryna remember what you lost What it was worth and what it cost Bridges are burning as we walk away (away, away)

私たちは、もう一緒にいられないのに 無理やり繋ぎとめようとしている 忘れかけていた言葉を売っている 橋は燃え尽きて、私たちは歩き去る 失ったものを思い出そうとしている 価値があったものと、犠牲になったものを 橋は燃え尽きて、私たちは歩き去る

Taking a walk across the landmine Changing the lock on every door

地雷原を歩いて すべてのドアの鍵を交換している

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

FINNEAS の曲

#ポップ