From the moment that he looked at you and walked your way Until the second when you knew there'd be no second date Maybe your heart felt fine, it was your head that ached But still you kissed him in the sprinklers but it felt like rain
彼があなたを見て、あなたのほうへ歩いてきた瞬間から あなたが二度目のデートはないとわかった瞬間まで あなたの心は平気だったのかもしれないけど、頭は痛かった それでもあなたはスプリンクラーの中で彼にキスをしたけど、雨のように感じた
But so what I guess you'll always be some lonely girl And if you fall in love You'll still be living in this lonely world
でもどうでもいい あなたはいつも孤独な女の子でいるでしょう そして恋に落ちても あなたは依然としてこの孤独な世界で生きているでしょう
And from the moment when he said something and made you laugh Until he was kind enough to let you know that it wouldn't last But still you laid there in his arms after you'd swore you'd leave Hair blowing from the ceiling fan but it felt like a breeze
そして彼が何かを言ってあなたを笑わせた瞬間から 彼がそれが続かないことを知らせてくれた優しい瞬間まで それでもあなたは彼と別れると誓った後に、彼の腕の中に横たわっていた 天井のファンから髪が吹き出していたけど、そよ風のように感じた
But so what I guess you'll always be some lonely girl And if you fall in love You'll still be living in this lonely world But so what I guess you'll always be some lonely girl And if you fall in love You'll still be living in this lonely world
でもどうでもいい あなたはいつも孤独な女の子でいるでしょう そして恋に落ちても あなたは依然としてこの孤独な世界で生きているでしょう でもどうでもいい あなたはいつも孤独な女の子でいるでしょう そして恋に落ちても あなたは依然としてこの孤独な世界で生きているでしょう