Loud

この曲は、Mac Millerが自身の成功と金銭、そしてそれに伴う快楽と危険について歌っています。彼は、ドラッグ、女性、そして派手な生活を語る一方で、自分の音楽を最大音量で聴きたいという強い願望を表明しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Whoop Whoop Ladies and gentlemen This is Macadelic You motherfucker, hahahaha

ウー ウー 皆様、 これはMacadelicです クソッタレ、ハハハ

Uh I got codeine in my cup (Cup), you can bet your ass I'm sippin' (Sippin') Groupies fall in love, I'm like, "Bitch, you must be trippin'" (Trippin') I'm just tryna fuck (Fuck), and she just need tuition Why you tryna stunt? You need to play your own position (Woo) Never gave a fuck (Fuck), and nothin' 'bout me changed (Changed) Still roll up them blunts (Blunts), got diamonds in my chain, haha (Chain) Yeah, you heard me, I got diamonds in my chain (Chain) And it don't make a difference if you cryin' in the rain (No) Two hundred shows, I'ma kill more, I just sold out that Fillmore Got a million, make a mill' more, then a number one spot on the Billboard, yeah (Woo)

えー カップにコデインが入ってる (カップ)、確実に飲んでる (飲んでる) グループは恋に落ちてる、俺は「ばか、きみはトリップしてるな」って思う (トリップしてる) ただセックスしたいだけ (セックス)、彼女はただ授業料が欲しいだけ なんでアピールしようとしてるの? 自分のポジションでプレイする必要がある (ウー) これまで何にも気にしたことない (気にしたことない)、そして俺について何も変わってない (変わってない) まだあの太い葉巻を巻いてる (太い葉巻)、チェーンにダイヤモンドが付いてる、ハハ (チェーン) そう、聞いただろう、チェーンにダイヤモンドが付いてる (チェーン) 雨が降ってても、お前が泣いてても関係ない (関係ない) 200回のショー、もっと殺す、フィルモアは完売した 100万、さらに100万稼ぐ、それからビルボードのナンバーワンを獲得する、そう (ウー)

People lie, numbers won't, keep me high, drugs is close Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

人は嘘をつく、数字は嘘をつかない、俺を高く保つ、薬は近い 一本巻いて、一杯注いで、世界が煙で覆われていくのを見る

I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here she come, there she go, never chasin' after hoes If you didn't, now you know (Ah), never keep your pockets low

俺は音楽が爆音で大好き、爆音 今すぐ音量を上げてくれないか、今すぐ? 来た、行った、友達に聞いてみな、女の子に聞いてみな もし知らなかったなら、これでわかっただろう、ポケットをカラにするな 俺は音楽が爆音で大好き、爆音 今すぐ音量を上げてくれないか、今すぐ? 来た、行った、女の子を追いかけることはしない もし知らなかったなら、これでわかっただろう (アー)、ポケットをカラにするな

I'ma get that Grammy soon (Soon), fuck your magazine Jordan gonna hand me shoes (Shoes), still fuck your magazine Have my team in that pack with me, got a Jerm beat bangin' and a glass of lean When I went to every high school class, would be tryna fuck the female faculty I'm a crazy little fucker, think my head done ran away I experiment with drugs but I won't ever fuck with yay' I just made a million dollars, still I think I'm underpaid Fuckin' with me? Kid, no way (Okay) When you meet me, better stand up straight Pump out raps (Raps), yeah, I got raps (Raps) Tryna talk shit? Better think about that For the pesos, gettin' bank roll, I'ma lay low, chill (Woo) Then let that stack, ah

グラミー賞をすぐに獲る (すぐに)、お前の雑誌はくそくらえ ジョーダンがおれの靴をくれる (靴)、それでもお前の雑誌はくそくらえ チームと一緒にあのパックにいる、ジャームビートがガンガン鳴ってる、そしてリーンを一杯 高校の授業に行ってた時、女の教師をセックスしようとしてた 俺はクレイジーなやつ、頭が狂ってると思う ドラッグを試すけど、ヤクだけは絶対しない 100万ドル稼いだ、それでもまだ給料が安いと思う 俺と付き合う? こども、無理だ (オーケー) 俺に会うときは、背筋を伸ばして ラップを吐き出す (ラップ)、そう、ラップを吐き出す (ラップ) 悪口を言いたい? よく考えろ ペソのため、銀行の口座をふくらませる、身を潜めて、リラックスする (ウー) それから積み上げて、アー

People lie, numbers won't, keep me high, drugs is close Roll one up, pour a cup, watch the world go up in smoke

人は嘘をつく、数字は嘘をつかない、俺を高く保つ、薬は近い 一本巻いて、一杯注いで、世界が煙で覆われていくのを見る

I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here it come, there it go, ask your homies, ask your hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low I like my music real loud, real loud Can you turn that shit up for me right now, right now? Here she come, there she go, never chasin' after hoes If you didn't, now you know, never keep your pockets low

俺は音楽が爆音で大好き、爆音 今すぐ音量を上げてくれないか、今すぐ? 来た、行った、友達に聞いてみな、女の子に聞いてみな もし知らなかったなら、これでわかっただろう、ポケットをカラにするな 俺は音楽が爆音で大好き、爆音 今すぐ音量を上げてくれないか、今すぐ? 来た、行った、女の子を追いかけることはしない もし知らなかったなら、これでわかっただろう、ポケットをカラにするな

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#アメリカ