Ushering in the week he knelt down Crushed his brother's head in with a bone It's my great privilege Oh babe, to walk you home
今週を迎え、彼はひざまずいた 骨で弟の頭を叩き潰した それは私の大きな特権だ ああ、ベイビー、君を家に連れて帰る
In the Sunday rain Hop inside my coat In the Sunday rain The frogs are jumping in the gutters Uh, leaping to God, amazed of love And amazed of pain Amazed to be back in the water again In the Sunday rain In the Sunday rain Gets you right down to your soul
日曜日の雨の中で 私のコートの中に入っておいで 日曜日の雨の中で カエルが排水溝で跳ねている ああ、神に飛び跳ね、愛に驚き そして苦しみに驚き 再び水の中に帰ることができて驚き 日曜日の雨の中で 日曜日の雨の中で 魂の奥底まで届く
Oh Lord, oh Lord The children in the heavens Jumping for joy, jumping for love And opening the sky above So, take that gun out of your hand 'Cause all will be well say the bells It's Sunday morning and I'm holding your hand
ああ、主よ、ああ、主よ 天国の子供たちが 喜びのために、愛のために跳ねている そして天を開いている だから、その銃を置いなさい だって、すべてうまくいくと鐘は言う 日曜の朝で、私はあなたの握っている手
Amazed of love and amazed of pain Amazed to be back in the water Back in the water again Take that gun out of your hand In the Sunday rain Frogmarching you home, babe Home to bed, yeah, in the Sunday rain Take that gun out of your hand Lord, kill me! In the Sunday rain Kill me! Kill me! In the Sunday rain Hop inside my coat It's Sunday morning and I'm holding your hand Frogmarching us home to a bed made of tears Kris Kristofferson walks by kicking a can In a shirt he hasn't washed for years Hop inside my coat Hop inside my coat
愛と苦しみに驚き 水の中に帰ることができて 再び水の中に その銃を置いなさい 日曜日の雨の中で 君を家に連れて帰るよ、ベイビー 家に連れて帰るよ、ああ、日曜日の雨の中で その銃を置いなさい 主よ、私を殺して!日曜日の雨の中で 私を殺して!私を殺して!日曜日の雨の中で 私のコートの中に入っておいで 日曜の朝で、私はあなたの握っている手 涙でできたベッドに私たちを連れて帰る クリス・クリストファーソンが缶を蹴りながら通り過ぎる 何年も洗っていないシャツを着て 私のコートの中に入っておいで 私のコートの中に入っておいで