She keeps Moet et Chandon, in her pretty cabinet "Let them eat cake," she says, just like Marie Antoinette A built-in remedy for Khrushchev and Kennedy At anytime an invitation you can't decline Caviar and cigarettes, well versed in etiquette Extraordinarily nice
彼女は、モエ・エ・シャンドンを、素敵なキャビネットに保管している 「レ・ゼ・トワ・マンジェ・ル・ガトー」、彼女は言う、マリー・アントワネットのように フルシチョフとケネディのための、内蔵の治療法 いつでも、断れない招待状 キャビアとたばこ、礼儀作法に精通した 並外れて素敵な
She's a killer queen Gunpowder, gelatine Dynamite with a laser beam Guaranteed to blow your mind Anytime
彼女は、キラー・クイーン 火薬、ゼラチン レーザービーム付きのダイナマイト あなたの心を吹き飛ばす保証付き いつでも
Ooh, recommended at the price Insatiable an appetite Wanna try?
ああ、価格に見合ったお勧め 飽くなき食欲 試したい?
To avoid complications She never kept the same address In conversation She spoke just like a baroness Met a man from China, went down to Geisha Minah (A killer, a killer) Then again incidentally, if you're that way inclined (She's a killer queen) Perfume came naturally from Paris (Naturally) For cars, she couldn't care less, fastidious and precise
複雑さを避けるために 彼女は、同じ住所に住んだことがない 会話の中で 彼女は、まるで女男爵のように話した 中国人の男性と出会い、ゲイシャ・ミナに降り立った(キラー、キラー) そして、また、たまたま、もしあなたがそうしたいのなら(彼女はキラー・クイーン) 香りは、パリから自然に(自然に) 車に関しては、彼女は気にしない、几帳面で正確な
She's a killer queen Gunpowder, gelatine Dynamite with a laser beam Guaranteed to blow your mind Anytime
彼女は、キラー・クイーン 火薬、ゼラチン レーザービーム付きのダイナマイト あなたの心を吹き飛ばす保証付き いつでも
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Drop of a hat, she's as willing as Playful as a pussy cat Then momentarily out of action Temporarily out of gas To absolutely drive you wild, wild She's all out to get you
帽子を落とすと、彼女は、喜んで 子猫のように遊び心がある そして、一瞬、行動不能に 一時的に、ガス欠に 完全にあなたを狂わせるために、狂わせる 彼女は、あなたを手に入れるために全力を尽くす
She's a killer queen Gunpowder, gelatine Dynamite with a laser beam Guaranteed to blow your mind Anytime
彼女は、キラー・クイーン 火薬、ゼラチン レーザービーム付きのダイナマイト あなたの心を吹き飛ばす保証付き いつでも
Ooh, recommended at the price Insatiable an appetite Wanna try? (Wanna try?)
ああ、価格に見合ったお勧め 飽くなき食欲 試したい? (試したい?)