Uh-huh, uh-huh, uh-huh Yeah, yeah No reason to stop, ah That shit just flowin' like water Let it flow Bruce Lee said, "Be like water, flow like water" Just coast Don't even think about that Hip-Hop's back
あー、あー、あー うん、うん 止める理由はない、あー そのクソは水のように流れ出る 流れてしまえ ブルース・リーは言った、「水のようにあれ、水のように流れろ」 ただ漂うんだ それについて考えるな ヒップホップが戻ってきた
Esco, they know over 808's or fatal over samples I go yayo, crack music like the Ye song plugged in Jumper cables, trap bumpin' like prenatal '70s I played with Play-Doh, all I see a bunch of Fredos
エスコ、彼らは808の上で知ってる、または致命的なサンプリングの上で 俺はヤーヨ、ヤエの曲が繋がってたらクラックミュージックみたい ジャンパケーブル、トラップが胎児みたいにガンガン鳴ってる 70年代はプレイ・ドーで遊んだ、そこら中にフレドがいっぱいいる
Godfather, they on payroll, they on go, when I say so Not to kill, not a halo They gon' build, plant tomatoes in the field Not O.J., white truck, negotiator on the phone Talkin' paper, office hours all day though I'm from thе hood that started the YERRR (YERRR) Go and check and do your rеsearch, I started the surge That big necklace shit After the '80s, after Rakim, I resurrected it Chest is lit, freezin', I'm polar vortexin' it Got it, quiz me, am I gonna step from the business? (Uh-huh) A lot of fillings in this game like I just left the dentist (Sheesh) Without a numbin' needle I feed the people 'cause I love the people Two series at once, yeah, let's run the sequel
ゴッドファーザー、彼らは給与制で、俺が言うまで動かない 殺すためじゃない、ハローじゃない 彼らは建設する、畑にトマトを植える O.J.じゃない、白いトラック、電話で交渉人 紙について話す、オフィスアワーは一日中 俺はYERRRが始まったフードから来た(YERRR) 行って調べて、リサーチしろ、俺がその急上昇を始めた あの大きなネックレスのやつ 80年代の後、ラキムの後、俺はそれを復活させた 胸は光ってて、凍り付いてて、ポーラー渦巻いてる わかった、俺にクイズを出して、このビジネスから身を引くのか? (あー) このゲームには詰め物がたくさんある、まるで歯医者に行ったばかりみたい (わお) 麻酔なしで 俺は人々に餌を与える、なぜなら俺は人々を愛してるから 2つのシリーズを同時に、うん、続編を走らせよう
If I really gotta dumb it down for some of y'all That's that Magic and KD at the same time Not Dumber or Dumber This ain't a Dumb or Dumber sequel Jeff Daniels, Jim Carrey's my mans (Yeah) But here's the plan
もし本当にみんなのためにバカみたいに説明する必要があるなら それはマジックとKDが同時にってこと ダマーとかダマーじゃない これはダマーとダマーの続編じゃない ジェフ・ダニエルズ、ジム・キャリーは俺の仲間 (うん) でもプランはこうだ
Multitasker I don't need an OG pass See my trajectory is everlastin' like Curtis Jackson Hit 105 and did a crazy tirade I'm surprised that I acted that way A baby MAC-10, on my yak shit Carhartt in the cold Don't get confused or used or let them bother your soul Rap what I live, I sleep good, I have no vendettas We the reason you spell "NY" with capital letters, listen And for those who want my position You gotta step inside a time machine, come back with a vengeance You should go study my analytics I shouted people on verses that ain't deserve it When it's turf shit, I stand on business Shout to the ones to whom I gave passes Could've been a lot of graves full of caskets Damn, I'm a good guy For that I think I'm blessed more All these Fredos could've been added to the death score There'll be second line dancin' on St. Charles Street New Orleans band was jammin', playin' a raw beat They gon' miss him, sad, they say they stopped his heartbeat Like his arteries clogged from feastin' on some hog meat (Haha)
マルチタスク 俺にはOGパスはいらない 見てくれ、俺の軌道はカーティス・ジャクソンみたいに永遠だ 105まで行って、めちゃくちゃな暴言を吐いた あんな風にした自分が信じられない ベイビーMAC-10、俺のヤクのネタで 寒空のCarhartt 混乱したり、利用されたり、魂を悩ませるな 生きてることをラップする、よく眠る、復讐はない 俺らが「NY」を大文字で書く理由だ、よく聞け そして俺のポジションが欲しいやつらに タイムマシンに乗って、復讐を持って戻って来い 俺の分析を勉強するべきだ 俺はふさわしくない奴らのバースでみんなを叫んだ 縄張り争いになったら、俺はビジネスを貫く 俺がパスを与えた奴らに叫ぶ 棺桶がいっぱいの墓がたくさんあったかもしれない しまった、俺はいい奴だ だからもっと祝福されてると思う これらのフレドは死者のスコアに追加されてたかもしれない セントチャールズ通りでセカンドラインダンスが踊られる ニューオーリンズのバンドがジャミングしてて、生音のビートを演奏してた 彼を恋しがってる、悲しい、彼らは心臓が止まったと言う まるで彼の動脈が豚肉の食べ過ぎで詰まったみたい (はは)
Innocent victim Stick 'em, get 'em, book 'em Good you got 'em, glad you took 'em Black and wasn't lookin', headshot Drill shit up the pole, peel shit, .40 Glock Kill switch, run, bitch, you still hit Ratpack 'em, jump 'em, gun butt 'em, lump 'em He fight back, slump him This shit ain't 'bout nothin' You saw it but you ain't seen shit This is Queens shit No ifs, ands or buts in between shit
無実の被害者 刺して、捕まえて、予約して 捕まえてよかった、連れて行ってよかった 黒人で見てなかった、ヘッドショット ポールにドリルを撃ち込み、皮を剥がす、.40 Glock キルスイッチ、走れ、ブス、それでも撃つ ラットパック、ジャンプ、銃で殴る、固める 彼は反撃、倒す このクソは何もについてじゃない 見たけど何も見てない これはクイーンズのクソだ 間に何かがあってはならない
It's 50, nigga You already know how I get when I get on my bullshit (Ha, haha) Niggas tweakin' and geekin' (Huh, huh) Southside, nigga, QB nigga, yeah Son, what we gon' do? Where Jungle at? What we gon' do? We stayin' in here or we goin' out? Shit, we should go out, we rich as a motherfucka
50だ、ニガー 俺が自分のクソになったときの感じはすでに知ってるだろ (はは、はは) ニガーはイライラしてて、キメてる (は、は) サウスサイド、ニガー、QBニガー、うん 息子、どうする? ジャングルはどこ? どうする? ここに残るか、出かけるか? クソ、出かけるべきだ、俺らはクソ金持ちだ
Esco, they know over 808's or fatal over samples I go yayo, crack music like the Ye song plugged in (Let's go) Jumper cables, trap bumpin' like prenatal '70s I played with Play-Doh, all I see a bunch of Fredos
エスコ、彼らは808の上で知ってる、または致命的なサンプリングの上で 俺はヤーヨ、ヤエの曲が繋がってたらクラックミュージックみたい (行こう) ジャンパケーブル、トラップが胎児みたいにガンガン鳴ってる 70年代はプレイ・ドーで遊んだ、そこら中にフレドがいっぱいいる
All I see a bunch of Fredos All I see a bunch of Fredos, all I— All I see is a bunch of Fredos, ha (G, G, G, G) Ha, ayo Fif', I might put my next album out on G-Unit You let 'em slap you around out here? You can't let 'em slap you around out here, it's bad for the family They put a hand on you, you put two on them Honor Fuckin' Fredos One thing I hate is a fuckin' Fredo It's bad for the family
そこら中にフレドがいっぱいいる そこら中にフレドがいっぱいいる、全部— そこら中にフレドがいっぱいいる、はは (G、G、G、G) はは、エイヨー、フィフ、次のアルバムはG-Unitで出そうかな こいつらに叩かれるままにしてるのか? 叩かれるままにしておくわけにはいかない、家族のためにも 手を出すやつには、2倍返してやる 名誉 クソフレド 一番嫌いなのは、クソフレドだ 家族のためにも良くない