Mood Indigo

この曲は、別れた恋人を忘れられず、深い悲しみと孤独にさいなまれる心情を歌っています。特に夕暮れ時は、寂しさで涙が止まらなくなり、まるで死んでしまいたいような気持ちになるほどです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You ain't been blue, no, no, no You ain't been blue 'til you've had that mood indigo That feeling goes stealing down to my shoes While I sit and sigh, "Go 'long blues"

あなたはまだ本当の意味で悲しみを知らないでしょう この憂鬱なインディゴの気分を味わうまではね その感情は足元まで染み渡り 私はため息をつきながら、"さよなら、ブルース"と呟く

Always get that mood indigo Since my baby said goodbye In the evening when the lights are low I'm so lonely I could cry 'Cause there's nobody who cares about me I'm just a soul who's bluer than blue can be When I get that mood indigo I could lay me down and die

いつもこの憂鬱なインディゴの気分になるんだ 愛しい人がさよならを告げてから 夕暮れ時、薄暗がりのなか 私は悲しくて泣きたくなる だって、私を気にかけてくれる人は誰もいないんだ 私はただ、この世で一番青い魂 この憂鬱なインディゴの気分になると 横になって死んでしまいたい気持ちになる

You ain't been blue, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no You ain't never been blue, 'til you've had that mood indigo That feeling that goes stealing down, way down to my shoes While I just sit around and sigh, "Go 'long blues"

あなたはまだ本当の意味で悲しみを知らないでしょう この憂鬱なインディゴの気分を味わうまではね その感情は足元まで染み渡り 私はただ、ため息をつきながら、"さよなら、ブルース"と呟く

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Frank Sinatra の曲

#ポップ

#アメリカ

#ジャズ