[Intro]
[イントロ]
Ride the wild wind (Push the envelope don't sit on the fence) Hey, hey, hey, hey Ride the wild wind (Live life on the razor's edge) Hey, hey, hey Gonna ride the whirlwind It ain't dangerous enough for me
荒れ狂う風に乗って (境界線に寄りかからず、限界に挑戦しよう) ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ 荒れ狂う風に乗って (命がけで生きよう) ヘイ、ヘイ、ヘイ 旋風に乗って行く 私にとってまだ危険が足りない
Get your head down baby (Yeah) We're gonna ride tonight Your angel eyes Are shining bright I wanna take your hand Lead you from this place Gonna leave it all behind Check out of this rat race
顔を下向きにして、ベイビー(Yeah) 今夜は乗っていく あなたの天使の瞳は 輝きを増している 手を握らせて ここから連れて行ってあげる すべてを後ろに置いて このラットレースから抜け出そう
Ride the wild wind (Hey hey hey) Ride the wild wind (Hey hey hey) Gonna ride the wild wind It ain't dangerous enough for me
荒れ狂う風に乗って (ヘイヘイヘイ) 荒れ狂う風に乗って (ヘイヘイヘイ) 荒れ狂う風に乗って行く 私にとってまだ危険が足りない
Tie your hair back baby We're gonna ride tonight (Yeah) We got freaks to the left We got jerks to the right Sometimes I get so low I just have to ride Let me take your hand Let me be your guide
髪を結んで、ベイビー 今夜は乗っていく (Yeah) 左には変人がいる 右には嫌な奴らがいる 時々とても気分が落ち込む時もある ただ乗るしかないんだ 手を握らせて 君を導かせて
Ooh, ride the wild wind (Don't sit on the fence) Hey, hey, hey Ride the wild wind (Live life on the razor's edge) (Hey, hey, hey) Gonna ride the whirlwind It ain't dangerous enough for me
おお、荒れ狂う風に乗って (境界線に寄りかからず) ヘイ、ヘイ、ヘイ 荒れ狂う風に乗って (命がけで生きよう) (ヘイ、ヘイ、ヘイ) 旋風に乗って行く 私にとってまだ危険が足りない
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Yeah, ride the wild wind Hey, hey, hey, hey Mm, ride the wild wind Hey, hey, hey, hey (Ha ha ha) Gonna ride and ride the whirlwind It ain't dangerous enough for me
Yeah、荒れ狂う風に乗って ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ Mm、荒れ狂う風に乗って ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ (ハハハ) 乗って、乗って旋風に乗って行く 私にとってまだ危険が足りない
Ride the wild wind Ride the wild wind (Hey, hey, hey) The wild wind The wild wind (Hey, hey, hey) (Hey, hey, hey)
荒れ狂う風に乗って 荒れ狂う風に乗って (ヘイ、ヘイ、ヘイ) 荒れ狂う風 荒れ狂う風 (ヘイ、ヘイ、ヘイ) (ヘイ、ヘイ、ヘイ)