Elevator

この曲は、エミネムが自身の成功を振り返り、過去の夢を叶え、今では豪邸に住んでいるという内容です。特に、エレベーターがあることに喜びを感じ、自分自身と周りの人々への強烈なメッセージを込めています。.

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All aboard! Okay, next stop - my basement (Haha) I'll meet you down there!

さあ、みんな乗って! 次は私の地下室だ。(笑) そこで会おう!

There once was a saying that I used to say Back in the day, when I met Dre I used to sit and goof on the phone with my friend Proof That if I went gold, I'd go right through the roof He'd say, "What if you went platinum?", I'd just laugh at him "That's not happening, that I can't fathom" Eighty-some million records worldwide later I'm living in a house with a fucking elevator

昔、よく言っていたことだけど Dreと出会ったあの頃 Proofと電話でくだらない話をしてたんだ もしゴールドディスクになったら、屋根を突き破るって Proofは、「もしプラチナになったら?」って聞いて、僕は笑って 「そんなことありえない、考えられない」って それから8000万枚以上のレコードを世界中で売り、 今ではエレベーター付きの豪邸に住んでいる

Haters getting mad, they done had enough of Shady You slay me, nothing you say matters enough to touché me Rappers try to play me, they use Hailie as a ukulele Whoopsa-that-a-fucking-daisy That's a no-no, even she knows Da-Da's fucking crazy Fucking animal, cuckoo, bananas, fucking-A, B Maybe it's because I never had a mother raise me Fuck around and throw a baby at another baby You may think it's 'cause of the way that I was brought up But it's all caught up to me now, karma's in the waters Every line I ever said has got me in a corner You might think it doesn't creep up on ya, but it all does You wouldn't listen, man, I tried to warn ya when you started Now your brain's all haunted 'cause of all the shit you thought of Chainsaw slaughters, turn your daughters into sawdust I never thought it'd come to this, I oughta just be honest, but

ヘイターたちは怒って、もうシャディにはうんざりしている 君が僕を殺しても、君が言うことは僕には何の意味もない ラッパーたちは僕を出し抜こうとして、ヘイリーをウクレレのように扱う 何てこった それは許されないことだ、ヘイリーもわかっている、パパはイカれてるって 狂った野獣、変人、ばかげてる、マジで、A、B たぶん、母親に育ててもらえなかったせいだろう 赤ちゃんを別の赤ちゃんに投げつけようとしたりする 君は僕が育った環境のせいだと思うかもしれない でも、今はすべて僕に降りかかっている、カルマが水の中にいる 今まで言ったすべての言葉が、僕を追い詰めている 君は気づくのが遅いとでも思っているのかもしれないが、すべてがそうなんだ 君は聞かなかった、君が始めたとき、僕は警告したんだ 今、君の脳みそは、君が考えたすべてのことで悩んでいる チェーンソーで切り裂く、娘たちを木屑に変える こんなことになるなんて思わなかった、正直に言っておくが、

There once was a saying that I used to say Back in the day, when I met Dre I used to sit and goof on the phone with my friend Proof That if I went gold, I'd go right through the roof He'd say, "What if you went platinum?", I'd just laugh at him "That's not happening, that I can't fathom" Eighty-some million records worldwide later I'm living in a house with a fucking elevator

昔、よく言っていたことだけど Dreと出会ったあの頃 Proofと電話でくだらない話をしてたんだ もしゴールドディスクになったら、屋根を突き破るって Proofは、「もしプラチナになったら?」って聞いて、僕は笑って 「そんなことありえない、考えられない」って それから8000万枚以上のレコードを世界中で売り、 今ではエレベーター付きの豪邸に住んでいる

"Sorry, Lance, Mr. Lambert and Aiken ain't gonna make it They get so mad when I call them both faggots" All these fucking voices in my head, I can't take it Someone shut that fucking baby up 'fore I shake it You're standing adjacent to Jason, slash, Leatherface, and Together makes 'em a fucking bad combination I lashed at the doctor in my last operation Shoved the Wiener Schnitzel up his ass, hopped away, some- -body please stop the patient, get the cops to mace him Homie, I'm the Scheiße, ask Doctor Dreson I can't leave the game, I just can't walk away, son No, not a-now, not a chance, not today, son I can't believe I leave for one brief second And you pussies queef all over the rap game, naked And use a leaf to wipe up the crap stain, feck it I'll just keep saying the same exact saying, check it

"ごめんね、ランス、ランバートとエイケンは無理だよ 僕が二人をファッグ呼ばわりすると激怒するんだ" 頭の中でこれらの声がずっと鳴りやまず、もう我慢できない 誰かあの赤ちゃんを黙らせないと、僕はぶん殴るぞ ジェイソン、スラッシュ、レザーフェイスの隣に立っている 一緒になったら、とんでもない組み合わせになる 僕は最後の手術で医者に向かって怒鳴り散らした ウィーナーシュニッツェルを彼の尻に突っ込み、逃げてしまった、誰か -病人を見つけ出して、警官にペッパーをかけるように おい、俺はScheißeだ、ドクター・ドレソンに聞いてみろ このゲームから離れることはできない、息子よ、逃げることはできない いや、今はダメだ、チャンスはない、今日はダメだ、息子よ 一瞬でも目を離すと 君らクズが、このラップゲームを裸で荒らし始めるなんて信じられない そして、葉っぱを使って糞の跡を拭く、くそったれ 同じことを繰り返し言うだけだ、確認しろ

There once was a saying that I used to say Back in the day, when I met Dre I used to sit and goof on the phone with my friend Proof That if I went gold, I'd go right through the roof He'd say, "What if you went platinum?", I'd just laugh at him "That's not happening, that I can't fathom" Eighty-some million records worldwide later I'm living in a house with a fucking elevator

昔、よく言っていたことだけど Dreと出会ったあの頃 Proofと電話でくだらない話をしてたんだ もしゴールドディスクになったら、屋根を突き破るって Proofは、「もしプラチナになったら?」って聞いて、僕は笑って 「そんなことありえない、考えられない」って それから8000万枚以上のレコードを世界中で売り、 今ではエレベーター付きの豪邸に住んでいる

Elevator in my house, hah, smell ya later I blew the fuck up, a hamster in the microwave, I'm Thinking 'bout an escalator now, steps, I hate 'em Told the neighbors step away, then I just pepper-sprayed 'em Yeah, for every time you ride down the street Or hide out, drive by my house and beep Like, now motherfucker, try now to sleep Lie down, fucker (Bah), try counting sheep And you're tryna find out why now there's beef Mace in your face, bitch, cry now, pussy This is my house, all nine thousand feet So you can suck my dick with Amy Winehouse's teeth Then I shove 'em in the elevator, take 'em to the top Stand above 'em just to cut the fucking cable, let 'em drop Walk an hour to the damn refrigerator, get a pop While I let 'em fall all the way to the basement, yelling "Stop!"

家のエレベーター、ハハ、じゃあな 爆発したんだ、マイクロ波の中のハムスターのように 今はエスカレーターを考え中だ、階段は嫌いなんだ 隣人に立ち去るように言った、それからペッパーをかけまくった そうだ、君が車で通りかかったり 隠れて、僕の家の前でクラクションを鳴らしたりするたびに 「今こそ、野郎、寝ろ」って 横になって寝ろ、野郎(バー)、羊を数えてみろ そして、なぜ今、牛肉があるのかを調べようとしている 顔にペッパーをかけられる、ビッチ、泣け、クズ ここは俺の家だ、9000平方フィートもある だからエイミー・ワインハウスの歯で俺のチンポを吸ってくれ それからエレベーターに乗せて、最上階まで連れていく 彼らの真上に立って、ケーブルを切断し、落下させる 冷蔵庫まで1時間歩いて、コーラを取りに行く 彼らが地下まで落ち続ける間、「止めて!」と叫ぶ

There once was a saying that I used to say Back in the day, when I met Dre I used to sit and goof on the phone with my friend Proof That if I went gold, I'd go right through the roof He'd say, "What if you went platinum?", I'd just laugh at him "That's not happening, that I can't fathom" Eighty-some million records worldwide later I'm living in a house with a fucking elevator

昔、よく言っていたことだけど Dreと出会ったあの頃 Proofと電話でくだらない話をしてたんだ もしゴールドディスクになったら、屋根を突き破るって Proofは、「もしプラチナになったら?」って聞いて、僕は笑って 「そんなことありえない、考えられない」って それから8000万枚以上のレコードを世界中で売り、 今ではエレベーター付きの豪邸に住んでいる

You fucking son of a bitch, I can't believe this shit This must be all that there is, this must be it Fucking-A, even got a bidet To wash my ass after I shit with gold toilet paper Dishwasher's so big, when I'm pissed off I can just toss a flying saucer in it, the shit's awesome Yeah, fucking elevator Living in a house with a fucking elevator (-levator, fuckin' elevator)

くそったれ、信じられない、こんなことが これしかないんだ、これがすべてなんだ マジか、ビデもある 金色のトイレットペーパーでうんちをした後、お尻を洗うために 食器洗い機はすごく大きい、怒っているときは フライングソーサーを投げ込むことができる、最高だ そうだ、エレベーターがある エレベーター付きの家に住んでいる (-ベーター、エレベーター付きの家に住んでいる)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ