Well, the streets have started burning There's trouble in the towns Guess the devil loves his playground, that's for sure I too often see the world through a veil of tears Well, to hell with my immunity Gonna hold you close Till the shadows disappear
さあ、街は燃え始めました 町々には騒乱が起きています 悪魔は遊び場を気に入っているのでしょう、それは確かです 私もよく、涙のベールを通して世界を見ています 免疫などもうどうでもいいのです あなたを近くに抱きしめ続けます 影が消えるまで
(Ooh, rivers of mercy, yeah)
(ああ、慈悲の川よ、そう)
If by magic, you mean the ocean If by tragic, you mean the end We weren't wrong, we were just hungry For manna from Heaven And come and drown me in the infinite sea
もし魔法とは、あなたが海を意味するなら もし悲劇とは、あなたが終末を意味するなら 私たちは間違っていませんでした、ただ飢えていただけでした 天からのマンナを求めて 来て、私を無限の海に沈めてください
Drop me in rivers of mercy, yeah Dare I imagine some faith and understanding? Drop me in rivers of mercy, yeah Bring out the dead tonight and bathe them in your sacred light to Wash away the pain (Wash away the pain) Save me from the shadows, yeah Cry like a siren The light on my horizon Drop me in rivers of mercy, yeah
私を慈悲の川に沈めてください、そう 信仰と理解を想像してみることは許されるのでしょうか? 私を慈悲の川に沈めてください、そう 今夜、死者を呼び出し、あなたの聖なる光で洗い清め、 痛みを洗い流すために (痛みを洗い流すために) 私を影から救ってください、そう サイレンのように泣き叫びます 私の地平線上の光 私を慈悲の川に沈めてください、そう
Show me mercy, miracle waters Make me golden, part of the dream We got stung, we were just lovers Born of temptation Slow down, river, and float me upstream
私に慈悲を、奇跡の水を 私を黄金にして、夢の一部にしてください 私たちは刺されました、私たちはただ恋人同士でした 誘惑によって生まれ ゆっくりと、川よ、私を上流へ流してください
Drop me in rivers of mercy, yeah Dare I imagine some faith and understanding? Drop me in rivers of mercy, yeah Bring out the dead tonight and bathe them in your sacred light to Wash away the pain (Wash away the pain) Save me from the shadows, yeah Cry like a siren The light on my horizon Drop me in rivers of mercy, yeah
私を慈悲の川に沈めてください、そう 信仰と理解を想像してみることは許されるのでしょうか? 私を慈悲の川に沈めてください、そう 今夜、死者を呼び出し、あなたの聖なる光で洗い清め、 痛みを洗い流すために (痛みを洗い流すために) 私を影から救ってください、そう サイレンのように泣き叫びます 私の地平線上の光 私を慈悲の川に沈めてください、そう
Spinning upside down In the wake of mighty waves See the anger of the world When feelings run high When feelings are so raw We will give in to the night
逆さまに回転しています 巨大な波の目覚めの後 世界の怒りを見ます 感情が最高潮に達するとき 感情が非常に生々しいとき 私たちは夜に屈服します
Drop me in rivers of mercy, yeah Dare I imagine some faith and understanding? Drop me in rivers of mercy, yeah Bring out the dead tonight and bathe them in your sacred light to Wash away the pain (Wash away the pain) Save me from the shadows, yeah Cry like a siren The light on my horizon Drop me in rivers of mercy, yeah
私を慈悲の川に沈めてください、そう 信仰と理解を想像してみることは許されるのでしょうか? 私を慈悲の川に沈めてください、そう 今夜、死者を呼び出し、あなたの聖なる光で洗い清め、 痛みを洗い流すために (痛みを洗い流すために) 私を影から救ってください、そう サイレンのように泣き叫びます 私の地平線上の光 私を慈悲の川に沈めてください、そう