I'm so close, I can taste it The man on the moon keep playin' Practical jokes, plantin' the mirrors and smoke that I fade away in You be complainin', and I can't explain it, I guess Nothin' compare to the feelin', the feelin' amazin' Now I'm switchin' location 'Cause heaven too far when you live in the basement I'm lookin' for balance, I'm in an oasis Well, I need somebody to save me, hmm Before I drive myself crazy
もうすぐそこに、味わえるほど近くに感じてる 月面の人物は、いたずらばかり 現実と幻想が混ざり合い、僕は消え入りそう 君は文句を言うけど、説明できないんだ、たぶん この感覚に勝るものはない、最高なんだ 場所を変えようとしてる だって地下に住んでるから、天国は遠すぎるんだ バランスを探してる、オアシスにいるんだ でも、誰か助けてくれなきゃ、きっと 気が狂ってしまう
And all I know If life is but a dream, then so are we Show me somethin', show me somethin', show me somethin' And all I know If life is but a dream, then so are we Show me somethin', show me somethin', somethin' I can see
分かってるんだ 人生は夢に過ぎないなら、僕たちもそうなんだ 何かを見せてくれ、何かを見せてくれ、何かを見せてくれ 分かってるんだ 人生は夢に過ぎないなら、僕たちもそうなんだ 何かを見せてくれ、何かを見せてくれ、見れるものを見せてくれ
Yeah, don't tell me to stop Let me keep goin' until I cannot Life is a fantasy until you wake up in shock Hittin' the ground, I'm hittin' the ground, I fell from the top You never expect to drop, so hold on, but That's just the way it goes, your god don't wait for no one And when that's all you know, it keep you on your toes You got so far to go, but look at where you came from
ああ、止めるなとは言わないで 限界まで進んでみよう 目が覚めて衝撃を受けるまで、人生は幻想なんだ 地面に叩きつけられる、地面に叩きつけられる、頂上から落ちたんだ まさか落ちるなんて思わなかっただろう、だからしがみついて、でも それが世の常なんだ、神様は誰かのために待ったりはしない それが全てだと分かると、緊張感が続く 行くべき道は長いけど、来た場所を見れば
And all I know If life is but a dream, then so are we Show me somethin', show me somethin', show me somethin' And all I know If life is but a dream, then so are we Show me somethin', show me somethin', somethin' I can see
分かってるんだ 人生は夢に過ぎないなら、僕たちもそうなんだ 何かを見せてくれ、何かを見せてくれ、何かを見せてくれ 分かってるんだ 人生は夢に過ぎないなら、僕たちもそうなんだ 何かを見せてくれ、何かを見せてくれ、見れるものを見せてくれ