Just Some Raps, Nothing To See Here, Move Along

この曲は、マック・ミラーが自身の経験や価値観をラップで表現しています。彼の成功、人生への飽くなき探求、そして自由な精神が、力強く、かつユーモアを交えながら語られています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah It's the realness City of the steel, where the films is Bill shit, ballin' like a smaller Josh Childress I'm in the buildin', swagger on a million Ill shit, in my bitch pussy like a drill-bit MILFs get hunted down, pussy age like fine wine Busy ol' clock in the dark, hard to find time Spittin' out iodine, rhymin' on advance Finna burn ya, put the magnifyin' glass to all you ants (All you ants) It's fire everywhere we go Nobody watch you anymore, like Drew Carey shows Comin' through your stereo, here to cause the chaos Bitches throwin' bras on stage, hit 'em with paintballs, shit "How'd you make out?" (How'd you make out?) Pretty good, got a mansion and a lakehouse Millions off of PayPal, in the table at the steakhouse Man, life is brilliant, militant, still the shit, killin' off civilians All these white rappers, I'ma never meet my children That don't go for everybody, just the obvious one I'm on a boat, 'bout to eat when this tilapia come I put the cocaine away, I'm drinkin' coffee a bunch So what you in it for? Pretty sure it's more than a hunch Wrote the formula for defeat in the form of order and such A warrior, I'm too much Watchin' porn on a camcorder while I'm orderin' lunch I give you more than enough, what? The young heavyweight, rappin' on detonate Reading Hemingway, I been a leader, not a lemming, better get it straight Fuck the system, bitch, it's time for prison break I been a great, shake it, got you fallin' just for timber's sake And I ain't Justin Timberlake, but I ain't much intimidatin' Waitin' patiently, like can't you see? This shit is innovation Been creatin', standin' on the roof, I feel the shingles breakin' I'm just spittin' raps and y'all be single-makin' Unlock ankle bracelet, paper chasin', in the pussy, procreation Grand slam, load the bases, in the zone, bring 'em home Been around the globe, done a hundred thousand shows Now I'm in album mode, everything I touch, it turn to valuable Pittsburgh, pile of snow Never gave a fuck about a slut, I pile-drive a ho Wild lion, tiger flow Expert rhymer, never will I tire with these Firestones You might as well retire, go and find a home

Yeah これは本物だ 鋼鉄の街、映画が生まれる場所 ビル・シット、小さなジョシュ・チャイルドレスみたいにボールを扱う 俺は建物の中にいる、百万ものスワガー イカしたクソ、俺のビッチのプッシーにドリルビットのように MILFsは狩りに出かける、プッシーは良いワインのように熟成する 忙しい古い時計は暗闇の中で、時間を見つけるのは難しい ヨウ素を吐き出す、先手を打って韻を踏む お前を燃やしてやる、お前ら全員に拡大鏡を向ける(お前ら全員に) 俺たちが行くところにはどこにも火がある 誰ももうお前を見ない、まるでドリュー・ケアリーショーみたいに お前のステレオを通ってやってくる、カオスを引き起こしに ビッチたちはステージにブラジャーを投げつける、ペイントボールで打ち抜く、クソ 「どうだった?」(どうだった?) かなりいい、豪邸と湖畔の家がある ペイパルから数百万、ステーキハウスのテーブルにいる 男よ、人生は輝かしい、軍事的な、まだクソ、民間人を殺す これらの白人ラッパーたち、俺は自分の子供に会えない みんなに当てはまるわけじゃない、明白なやつだけ 俺はボートに乗っていて、チlapiaが来た時に食べる コカインは片付けた、コーヒーをたくさん飲んでいる だから、お前は何のためにここにいるんだ?きっと単なる予感以上のものだろう 秩序とそれのような形で敗北の公式を書いた 戦士、俺はやりすぎだ 昼飯を注文しながら、カムコーダーでポルノを見ている お前には十分すぎるほど与える、何? 若いヘビー級、爆撃でラップをする ヘミングウェイを読んでいる、俺はリーダーだった、レミングじゃなかった、ちゃんと理解しろ システムをぶっ潰す、ビッチ、脱獄の時間だ 俺は偉大だった、振って、お前を木材のために落下させる そして俺はジャスティン・ティンバーレイクじゃない、だけど怖がらせるほどでもない 辛抱強く待っている、見えないのか?これは革新だ 創造を続けてきた、屋根の上に立って、瓦が割れるのを感じる 俺はただラップを吐き出す、お前らは独身になる 足首のブレスレットを外す、紙を追いかける、プッシーの中、子孫繁栄 グランドスラム、塁を満塁にする、ゾーンに入っている、ホームに連れてくる 世界中を回った、10万回ものショーをやった 今はアルバムモード、俺に触れるものは何でも、価値のあるものに変える ピッツバーグ、雪の塊 売女のことなんか気にしたことない、売女を叩き潰す 野生のライオン、タイガー・フロー 熟練の韻踏み、ファイヤーストーンで俺は決して疲れない お前は引退したほうがいい、家を見つけろ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ