この曲は、過去の恋愛に囚われた感情と、それでも相手への想いを断ち切れない葛藤を描いたものです。別れを告げ、もう二度と繰り返さないことを誓いながらも、相手への未練や苦しみから逃れられない様子が歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Pagod na'ng mga labi Kahit wala pang sinasabi Puro minsan na lang Nakapako sa'king isipan Tahan na, umiiyak ka na naman Hindi ba't ikaw din ang papahid ng luhang 'yan 'Di ka ba naiinis sa tuwing ika'y sinisisi?

もう疲れたよ 何も言わなくてもわかるだろう 何度も何度も 頭の中に蘇る 落ち着いて、また泣いているのかい 君だってその涙を拭くはずなのに 自分が責められる度に腹立たしくないのかい?

Nakamtan ang kalayaan ko sa'yo Habang mayroon pang nalalabing lakas Nais kong malaman mo

君から自由になった 残りの力を振り絞って 知ってほしいことがある

Heto ako, sumpang 'di na uulit pa Heto ako, handang-handang iwanan ka Heto ako, mamumuhay nang mag-isa Heto ako, ba't nariyan ka pa

ここにいるよ、もう二度と繰り返さないって誓う ここにいるよ、君を離れる覚悟ができている ここにいるよ、一人で生きていく ここにいるよ、なんでまだそこにいるの?

Ipagpaumanhin mo sana Ang takbo ng isipan 'kong ito Sadyang ganyan lang tal'ga Wala sa katwiran alam mo Tama na tapos na ang nakaraan Hindi na ito nararapat gawan ng paraan 'Di ka ba nag-sasawa sa tuwing ika'y natititig sa sarili?

どうか許してくれ こんな風に考えてしまうことを この心はいつもこうなんだ 理屈じゃないんだ、わかるだろ もう終わったことだ 過去には触れない方がいい 自分が嫌になるほど、鏡に映る自分を見つめるのはやめないのかい?

Ngunit ako ngayo'y muling magbabalik Dahil lamang sa nag-iisang saglit Na silayan kang muli

でも、僕はまた戻ってくる たった一度だけ 君の姿を見るために

Heto ako, nakatayo sa iyong harapan Heto ako, handa na atang masaktan Heto ako, 'di na magpapapigil pa Heto ako, nariyan ka pa ba Heto ako, dahil sa iyo'y gulong-gulo Heto ako, sana'y paniwalaan mo Heto ako, umaawit, litong-lito Heto ako, unawain mo

ここにいるよ、君の目の前に立っている ここにいるよ、もう傷つきたくない ここにいるよ、もう我慢できない ここにいるよ、まだそこにいるかい? ここにいるよ、君のために混乱している ここにいるよ、信じてほしい ここにいるよ、歌っているけど、頭の中は混乱している ここにいるよ、理解してほしい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ