Am I still your excuse to go get high? Flatlined, coma induced in record time If I go down in flames, then what's the point of even trying?
私はまだあなたの薬物依存の言い訳なの? 意識不明、記録的な速さで昏睡状態に もし私が炎に包まれてしまったら、努力する意味は何なの?
’Cause we share trauma and as we share trauma It takes it to break it, woah We share trauma and nothing's ever gonna erase it So face it
だって私たちはトラウマを共有してるんだ そして私たちがトラウマを共有する時 それを壊すのにかかるんだ 私たちはトラウマを共有してるんだ そして何も消えない だから向き合わなくちゃ
To you (To you) I'm drawn across this universe And for you (For you) I’m tempted from my dreams and cursed In a state of emergency, and I'm afraid it's getting worse
あなたへ 私はこの宇宙を駆け巡らされる そしてあなたのために 私は夢から引き裂かれ呪われている 緊急事態で、状況は悪化しているように感じる
'Cause we share trauma and as we sharе trauma It takes it to break it, woah We sharе trauma and nothing's ever gonna erase it So face it
だって私たちはトラウマを共有してるんだ そして私たちがトラウマを共有する時 それを壊すのにかかるんだ 私たちはトラウマを共有してるんだ そして何も消えない だから向き合わなくちゃ
I'm running on empty Will you armor me For battle? I'm afraid That all my veins and never-ending tragedies Will bleed my heart empty And scare your love away
私は空っぽで走り続けている あなたは私を戦いに備えさせてくれるの? 私は恐れている 私の静脈と終わりのない悲劇が 私の心を空っぽにしてしまうんじゃないかと そしてあなたの愛を追いやってしまうんじゃないかと
'Cause we share trauma and as we share trauma It takes it to break it, woah We share trauma and nothing’s ever gonna erase it So face it Oh
だって私たちはトラウマを共有してるんだ そして私たちがトラウマを共有する時 それを壊すのにかかるんだ 私たちはトラウマを共有してるんだ そして何も消えない だから向き合わなくちゃ ああ
We share this We share this We share this We share this
私たちはこれを共有している 私たちはこれを共有している 私たちはこれを共有している 私たちはこれを共有している