Work This Body

WALK THE MOONの"Work This Body"は、成功を目指して努力を続ける決意を歌った、力強いアンセムです。歌詞は、過去の疑念や批判を乗り越え、たゆまぬ努力によって成功を掴むという強い意志を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It was a strange place and a tender age, I was just a babe in school Saw them roll their eyes at me every time that I thought that I was cool Well, God knows I was no chosen one, that just wasn't my plan Yeah, it's just a matter of time, honey, it's just a matter of time

そこは奇妙な場所で、私もまだ幼かった 学校でただの子供だった 自分がカッコいいと思ってるたびに、周りの子が私を軽蔑する視線を送るのを見た 神様は私が選ばれた人間ではないことを知っている、それは私の計画ではなかった ああ、それは時間の問題だ、ハニー、時間の問題だ

And I will work this body, I will burn this flame Oh, in the dead of night and in the pouring rain Yeah, I'm a workaholic and I swear, I swear Yeah, one day I will beat you fair and square, yeah Show me what you got (Yeah) Work this body on the floor (Yeah) Who do you think you are? (Yeah) C'mon, meet me on the court

私はこの体を鍛え、この炎を燃やす 真夜中でも、土砂降りの雨の中でも 私は仕事中毒で、私は誓う、私は誓う いつか君に正々堂々勝ってみせる 何ができるか見せてみろ この体を床の上で鍛えろ お前は自分を何様だと思っているんだ? さあ、コートで勝負だ

Que ferais-tu? Putain, je ne sais pas

君ならどうする? 畜生、私にはわからない

It ain't no matter of “if”, honey, it's just a matter of “when” (Yeah) On some Sunday when it's my face in the newspaper again (Yeah) All the rag magazines, black limousines, they'll be getting in line (Yeah) Yeah, it's just a matter of time, honey, it's just a matter of time (Yeah)

それは"もし"の問題じゃない、ハニー、それは"いつ"の問題だ いつか日曜日に、新聞に私の顔がまた載る すべてのゴシップ誌、黒いリムジン、彼らは列に並ぶだろう ああ、それは時間の問題だ、ハニー、時間の問題だ

And I will work this body, I will burn this flame In the dead of night, and in the pouring rain Yeah, I'm a workaholic and I swear, I swear Yeah, one day I will beat you fair and square, yeah Show me what you got (Work, work, work, work, work, yeah) Work this body on the floor (Work, work, work, work, work, yeah) Just who do you think you are? (Work, work, work, work, work, yeah) Oh, c'mon meet me on the court

私はこの体を鍛え、この炎を燃やす 真夜中でも、土砂降りの雨の中でも 私は仕事中毒で、私は誓う、私は誓う いつか君に正々堂々勝ってみせる 何ができるか見せてみろ(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) この体を床の上で鍛えろ(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) お前は自分を何様だと思っているんだ?(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) さあ、コートで勝負だ

Que ferais-tu? Putain, je ne sais pas! Ne viens pas pleurer Vers moi, yeah

君ならどうする? 畜生、私にはわからない! 私のところに泣きつくんじゃない

Yeah Yeah Yeah Yeah Yeah Hey, hey Hey!

ああ ああ ああ ああ ああ へい、へい へい!

And I will work this body, I will burn this flame Oh, in the dead of night, and in the pouring rain Yeah, I'm a workaholic and I swear, I swear Yeah, one day I will beat you fair and square And I will work this body, I will burn this flame (Work, work, work, work, work) In the dead of night and in the pouring rain (Work, work, work, work, work) Yeah, I'm a workaholic and I swear, I swear (Work, work, work, work, work) Yeah, one day I will beat you fair and square (Work, work, work, work, work)

私はこの体を鍛え、この炎を燃やす 真夜中でも、土砂降りの雨の中でも 私は仕事中毒で、私は誓う、私は誓う いつか君に正々堂々勝ってみせる 私はこの体を鍛え、この炎を燃やす(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) 真夜中でも、土砂降りの雨の中でも(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) 私は仕事中毒で、私は誓う、私は誓う(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ) いつか君に正々堂々勝ってみせる(鍛えろ、鍛えろ、鍛えろ)

Yeah

ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

WALK THE MOON の曲

#ポップ

#ロック