Uh Gang, gang, gang, gang, gang, gang I got killers in the motherfuckin' cut, bitch Gang Uh, uh
ああ ギャング、ギャング、ギャング、ギャング、ギャング、ギャング あの野郎どもをぶっ殺してやる ギャング ああ、ああ
I be with savages, they is not havin' it If it's ever a problem, we tackle it Switch on the chopper, that bitch get to rattlin' Really hate him, gon' shoot up the candlelit Lil' mama thick, but just watch how I handle it Beat up the pussy, I damage it Passport stamp, fuck the ref, how I'm travelin' Louis by Virgil, my drip is immaculate, uh Give me a beat, I'm attackin' it, uh Might catch a B when I'm clappin' it Opps, they some bitches, we beefin' with actresses Post in the trap, we got D in the cabinet, uh She get on hеr knees when she gaggin' it Might cop a 'Cat 'cause I bеat all them challenges Hundred twenty a show, what I'm averagin' On the ropes, I ain't fold, I wasn't panickin' Uh, uh, start up again She over with, now I'm all in her friends Two hundred shots, they gon' ball up your mans Lil Jo keep cappin', he noddin' off Xans, uh I'm Euro steppin' in France, uh Drip check, Amiri my pants Glock a guitar, we gon' rock out like bands Spin through they block, he get killed where he stand
俺は野蛮な奴らとつるんでる、奴らは手加減しない 問題があれば、俺たちは対処する チョッパーのスイッチを入れれば、銃声が鳴り響く 奴が本当に憎いなら、灯されたろうそくを撃ちまくる 可愛い女の子はセクシーだけど、俺がどう扱うか見てな 激しく抱いて、痛めつけてやる パスポートにスタンプを押して、審判なんてクソくらえ、俺は旅をする ヴァージル・アブローデザインのルイ・ヴィトン、俺のスタイルは完璧だ ビートをくれ、俺は攻撃する ビートを叩いてる時に札束を掴むかもな 敵はビッチどもだ、女優と揉めてる トラップハウスにはドラッグがたんまりある 彼女が吐き気を催すとき、彼女はひざまずく キャデラックを買うかもな、だって俺はすべての挑戦を乗り越えてきた ショー1回で12万ドル、それが俺の平均収入だ 窮地に立たされても、俺は屈しない、パニックになんて陥らない ああ、ああ、また始める 彼女とは終わった、今は彼女の友達とヤッてる 200発の銃弾がお前の仲間を蜂の巣にする リル・ジョーはまた大口叩いてる、ザナックスでラリってる 俺はフランスでユーロステップを踏んでる ファッションチェック、アミリのパンツ グロックはギターだ、バンドみたいにロックアウトする 奴らのブロックを襲撃する、奴は立っている場所で殺される
I ran up some change, then bust down a chain (Go) Benjamin, Grants, my pockets got names (Woah) The Bentley cocaine, that look like the main A brick of white Forces, same color them things (Thirty-six) I just got booked to go somewhere in Spain (Gone) Fuck a fiancé, I married the game (I do) It's really two hundred an occasion, man (Where?) I'm on the jet eatin' Raising Cane's They trippin', the grass too high, I don't never be at the house in Memphis (Why?) I done outgrew the city (Yeah) Swapped out the digits, these niggas can't hit me (Nah) Lil' box on the back of the Glock, we got switches (Phew) Awful lot of cough syrup on my dickies (Nope) I'm so picky when it comes to these bitches (Why?) Bougie gangster chick tote my blicky (Got wifey with me, ayy) I got a way with these words, I got a way with these hoes, I keep it too thorough (Raw) Talkin' my shit on a whole 'nother level I just was over there, I speak for the ghetto Eight ounces of Wock' in the Faygo, I'm KO These niggas fake, put together like Play-Doh (Ha) Uh, uh, drillin' this new ho (Uh) Ride like a horse, so I pass her to Polo (Here)
俺は金を稼ぎ、チェーンを派手に飾った 100ドル札と50ドル札、俺のポケットには札束が詰まってる 白いベントレーはコカインみたいに見える 白いエアフォース1の箱、コカインと同じ色だ スペインのどこかで仕事が入った 婚約者なんてクソくらえ、俺はゲームと結婚した 毎回20万ドルだ 俺はジェット機でレイジング・ケーンズを食べてる 奴らはイライラしてる、芝生が高すぎる、俺はメンフィスにある家にいない 俺は街を飛び出した 電話番号を変えた、奴らは俺に連絡できない グロックの後ろに小さな箱、スイッチを付けた 大量の咳止めシロップが俺のディッキーズについてる 俺は女にはうるさい 高級娼婦が俺の銃を持つ 俺は言葉で操る、女を操る、俺は徹底的にやる 全く別のレベルで俺の言葉を吐き出す 俺はあそこにいた、ゲットーを代表して話す フェイゴに8オンスのウォックが入ってる、俺はノックアウトだ こいつらは偽物だ、プレイ・ドーみたいに組み立てられてる ああ、ああ、この新しい女を掘ってる 馬のように乗る、だから彼女をポロに渡す