Can I live? I'm talking, ma I know this situation is personal But it's something that has to be told As I was making this beat You was all I could think about You heard my voice Yeah, uh huh Just think, just think What if you could just Just blink your self away Just, just wait, just pause for a second Let me plead my case
生きさせてくれ? ママ、マジで言ってるんだ この状況は個人的だってわかってる でも、どうしても伝えなきゃいけないんだ このビートを作ってる間 君のことしか考えられなかった 僕の声が聞こえたかい? ああ、うん 考えてみて、考えてみて もし、君が 瞬きだけで消え去ることができたら? ちょっと、ちょっと待って、ちょっとだけ止まって 僕の弁明を聞かせてくれ
I'll always be a part of you Trust your soul, know it's always true If I could talk I'd say to you Can I live? Can I live?
僕はいつも君の一部でいる 魂を信じろ、それが常に真実だってことを知ってるんだ もし話せたら、君にこう言うよ 生きさせてくれ? 生きさせてくれ?
I'm a child of the king, ain't no need to go fear me And I see the flowing tears so I know that you hear me When I move in your womb that's me being scared Cuz who knows where my future holds Yo, the truth be told you ain't told a soul Yo, you ain't even showing, I'm just two months old Through your clothes try to hide me, deny me Went up three sizes, your pride got you lying Saying ain't nothing but a migraine It ain't surprising you not trying to be in Wic Food lines Your friends look at you funny but look at you mommy That's a life inside, take a look at your tummy What is becoming, ma? I'm Oprah bound You can tell he a star from the Ultrasound Our spirits connected, doors open now Nothing but love and respect Thanks for holding it down, she let me live
僕は王の子、恐れる必要はない 君の涙が流れているのを見るから、君が僕の言葉を聞いていることがわかるんだ 君のお腹の中を動いている時、僕は怖かった だって、自分の未来がどうなるかなんてわからないんだ 本当のことを言うと、君は誰にも話してないんだ まだお腹の中にいるのに、2ヶ月しか経ってないのに 服で僕を隠そうとして、否定しようとしてる 3サイズも大きくなったのに、プライドが邪魔をして嘘をついてるんだ ただの偏頭痛だって言ってるけど WICのフードラインに並ぶのを避けてるから、驚くことじゃないんだ 友達は君を変な目で見てるけど、ママを見てよ そこには命があるんだ、おなかを見てよ 一体どうなるんだ、ママ?僕はオプラみたいに有名になるんだ 超音波検査で見てもわかるけど、スターになるって 僕たちの魂は繋がっていて、扉は今開かれたんだ 愛と尊敬しかないよ 頑張ってくれてありがとう、彼女は僕を生きさせてくれた
It's uplifing for real, y'all I ain't passing no judgement, ain't making no decisions I'm just telling y'all my story I love life And I love my mother for giving me life We all need to appreciate life And a strong woman who had to make a sacrifice Thanks for listening Thanks for listening! Momma, thanks for listening
本当に励みになるんだ 僕は誰かを裁いたり、決断したりはしないよ ただ、自分の話をしているだけなんだ 僕は人生が好きなんだ そして、僕に命を与えてくれた母親を愛しているんだ みんな人生に感謝しなきゃいけない そして、犠牲を払わなければいけなかった強い女性に感謝しなきゃいけない 聞いてくれてありがとう 聞いてくれてありがとう! ママ、聞いてくれてありがとう