Hands down, I'm too proud for love But with eyes shut, it's you I'm thinkin' of But how we move from A to B, it can't be up to me 'Cause you don't know who I was before you And basically, to see a change in me I'd be losing, so I just ignore you, yeah Oh, but you're on my mind, my mind, my mind, my mind, my mind Oh, but maybe in time in time, in time, I'll tell you I'm
手を下ろして、俺は恋愛にはプライドが高すぎるんだ でも目を閉じると、君のことを考えてる でも、どうやって A から B に行けばいいのか、俺にはわからない だって、君は俺が君と出会う前の俺を知らないから そして基本的には、俺に変化が見られるってことは 俺が負け犬になるってことだから、無視してるんだ、yeah でも、君は俺の頭の中、頭の中、頭の中、頭の中、頭の中なんだ でも、もしかしたら、時間さえあれば、時間さえあれば、時間さえあれば、君に言うだろう、俺が
A little bit, a little bit A little bit in love with you I guess that I'm a little bit, a little bit A little bit in love with you
ちょっとだけ、ちょっとだけ 君に恋してるんだ 多分俺はちょっとだけ、ちょっとだけ 君に恋してるんだ
I know you told me break their hearts But it's you I wanna take apart And I will never ever be the first, to say it But still I, they know I I would do it, push a button Pull a trigger, climb a mountain Jump off a cliff 'cause you're my baby I love you, love you, a little bit I would do it, you would say it You would mean it, we could do it It was you and I and only I, mmm
君が俺に言ったことは知ってる 彼らの心を壊せって でも、バラバラにしたいのは君なんだ そして、俺が最初に言うことは絶対にないだろう それでも、俺が、みんな知ってるけど 俺はするよ、ボタンを押す 引き金を引く、山に登る 崖から飛び降りる、だって君は俺のベイビーだから 愛してるよ、愛してるよ、ちょっとだけ 俺はするよ、君は言うだろう 本気なんだ、できるよ 君と俺だけだった、mmm
I think I'm a little bit, little bit A little bit in love with you But only if you're a little bit Little bit in love with me
多分私はちょっとだけ、ちょっとだけ 君に恋してるんだ でも、君がちょっとだけ 私にも恋してるならね
I hope they never find out What they already know, know, know As soon as it's official We'll have to let it go, go, go So we don't confirm the fling Keep avoiding all the questions You could teach me many things I'm just scared to learn a lesson The pressure's on, both hearts beat like a metronome Both in sync like a Justin song Feels so right but it's just, so wrong I wonder where my world 'bout When niggas that I know tryna take my girl out And her friends say I ain't the one to go for She just jealous cause you always get approached more Oh well, tell her fall back Caught up in some more shit, tell her call back Tell her get a man that ain't cheatin' on her ass Wit a girl that I know, yeah tell her all, that, that And as for you, I think I know you're the one The closest I've come, I'm probably a
みんなに知られたくないんだ みんながすでに知ってること、知ってる、知ってる 公式になれば 手放さなきゃいけない、手放さなきゃいけない、手放さなきゃいけない だから、浮気を認めたくないんだ 質問をすべて避け続ける 君は俺にたくさんのことを教えてくれる でも、教訓を学ぶのが怖いんだ プレッシャーがかかってる、二人の心臓はメトロノームのように鼓動してる ジャスティンの曲のように、完全に同期してる すごくいいんだけど、すごく間違ってる 俺の世界はどうなってるんだろ 俺が知ってるヤツらが俺の彼女を連れ出そうとしてるのに 彼女の友達は、俺が相応しくないって言うんだ 嫉妬してるだけだろ、だって君はいつも声かけられてるから まあいいや、彼女に引き下がれって言って また何か面倒事に巻き込まれたよ、彼女に電話しろって言って 彼女に、俺みたいに浮気しない男を見つけろって言って 俺が知ってる女の子と、yeah、全部、全部、全部、彼女に言って そして君については、君が運命の人だってわかってると思う 今までで一番近い、俺は多分
A little bit, a little bit A little bit in love with you I guess that I'm a little bit, a little bit A little bit in love with you, oh Oh, oh
ちょっとだけ、ちょっとだけ 君に恋してるんだ 多分俺はちょっとだけ、ちょっとだけ 君に恋してるんだ、oh Oh, oh