Nick Cave & The Bad Seedsの"Scum"は、激しい軽蔑と怒りを表現した曲です。語り手は、過去の同居人や批評家など、軽蔑する人物たちを攻撃し、卑劣で不快な言葉で非難します。曲全体を通して、語り手は相手への憎しみを露わにし、暴力的なイメージと汚い言葉を使って相手を貶めます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well, I lived with one Well, I lived with one, I lived with two I even lived with a third I wanna tell you about number one He was a miserable shit-wringing turd Like he reminded me of some evil gnome Shakin' hands was like shakin' a hot, fat, oily bone Holdin' on for far too long Yes he took me in, he took me in He said that I looked pale and thin I told him he looked fat His lips were red and lickin' wet His house was roastin' hot In fact, it was a fuckin' slum Scum! Scum!

一緒に暮らした奴が一人、二人、いや三人いたんだ 一番最初の奴について話そう あいつは惨めなクソッタレ野郎だった まるで邪悪なノームみたいだった 握手はまるで熱くて脂ぎった骨を握るようだった 長すぎるほどしがみついてきた そう、あいつは俺を受け入れた、俺を受け入れたんだ 俺が青白くて痩せていると言った 俺はあいつがデブだと言った あいつの唇は赤くて濡れていた あいつの家はひどく暑かった 実際、そこはクソみたいなスラム街だった クズ!クズ!

Well then he hooked up with some slut from the same game Black snow! Black snow! Cocksuckstress, and I should know Mean and vicious, her microphone always smelled suspicious His and herpes bath towel type If you know what I mean I could not look at him, worm He'd be takin a shower and who should walk in? He was the epitome of their type Her middle name was Welcome, his was Wipe Scum! Scum!

それから、あいつは同じ穴の狢の尻軽女とくっついた 黒い雪!黒い雪! クソッタレ女、俺が知ってるんだ 意地悪で悪質、あいつのマイクはいつも怪しい匂いがした あいつとヘルペスのバスタオルのようなタイプ 俺の言いたいことがわかるか? 俺はあいつを見るに耐えなかった、虫ケラめ あいつがシャワーを浴びていると、誰が来ると思う? あいつらはまさに同類だった 女のミドルネームはウェルカム、あいつのはワイプ クズ!クズ!

Well, you're on the shit list Thrust and twist, twist and screw You gave me a bad review And maybe you think that it's all just water under the bridge Well my UNfriend, I'm the type that holds a grudge I'm your creator I think you fuckin traitor, chronic masturbator Shit-licker, user, self-abuser, jigger jigger! What rock did you crawl from? Which needles(?) did you come? You Judas, Brrrutus, Fetus, Scum!

さて、お前はクソリストに載っている 突き刺して捻じ曲げろ、捻じ曲げて締め上げろ お前は俺に酷評を与えた 多分お前は全てが水に流されたと思っているだろう だが、俺のアンチよ、俺は恨みを抱くタイプなんだ 俺は創造主 俺はてめえを裏切り者だと思う、慢性的なオナニー野郎 クソを舐める奴、利用者、自虐者、ジガー・ジガー! どの岩の下から這い出てきたんだ? どの針から来たんだ? お前はユダ、ブルータス、胎児、クズだ!

Hey four-eyes, come That's right, it's a gun Face is bubble, blood, and brute street Snowman with six holes clean into his fat fuckin guts Psychotic drama mounts Guts well deep then a spring is fount I unload into his eyes Blood springs Dead snow Blue skies

おい、四つ目、来い そう、これは銃だ 顔は泡と血と野蛮な通り 雪だるまは6つの穴を太ったクソッタレの腹に cleanly ぶち込まれる 精神病的なドラマが盛り上がる 内臓は深く、そして泉が湧き出る 俺はあいつの目に弾丸を撃ち込む 血が噴き出す 死んだ雪 青い空

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nick Cave & The Bad Seeds の曲

#ロック