They told him, "Don't you ever come around here Don't wanna see your face, you better disappear" The fire's in their eyes and their words are really clear So beat it, just beat it You better run, you better do what you can Don't wanna see no blood, don't be a macho man (Woo!) You wanna be tough, better do what you can So beat it, but you wanna be bad
あいつらは言ったんだ「二度とここへ来るな 顔も見たくない、消え失せろ」って 目には炎が宿り、言葉は明確だ だから、逃げてしまえ、ただ逃げるんだ 走って逃げるんだ、できることをやるんだ 血は見たくない、マッチョマンにはなるな (Woo!) タフになりたいなら、できることをやるんだ だから、逃げてしまえ、でもワルになりたいんだ
Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it (Beat it) Just beat it (Beat it) Just beat it (Beat it) Just beat it (Beat it, uh)
ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない どれだけファンキーで強いのか見せてやれ 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない ただ逃げるんだ (逃げるんだ) ただ逃げるんだ (逃げるんだ) ただ逃げるんだ (逃げるんだ) ただ逃げるんだ (逃げるんだ、ああ)
They're out to get you, better leave while you can Don't wanna be a boy, you wanna be a man You wanna stay alive, better do what you can So beat it, just beat it (Woo!) You have to show them that you're really not scared (Woo!) You're playin' with your life, this ain't no truth or dare (Woo!) They'll kick you, then they'll beat you, then they'll tell you it's fair So beat it, but you wanna be bad
奴らは仕掛けてくる、逃げられるうちに逃げろ 子供でいたくない、男になりたいんだ 生きていたいなら、できることをやるんだ だから、逃げてしまえ、ただ逃げるんだ (Woo!) お前は奴らに、自分が本当は怖がっていないことを示さなきゃならない (Woo!) お前は命を懸けて遊んでいるんだ、これは真実か挑戦かじゃない (Woo!) 奴らはお前を蹴り、殴り、そして正当だと言うだろう だから、逃げてしまえ、でもワルになりたいんだ
Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right Just beat it (Beat it, beat it, beat it) Beat it (Beat it, beat it, ha, ha, ha, ha) Beat it (Beat it, beat it) Beat it (Beat it, beat it) Beat it (Beat it, beat it)
ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない どれだけファンキーで強いのか見せてやれ 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない どれだけファンキーで強いのか見せてやれ 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない ただ逃げるんだ (逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ) 逃げるんだ (逃げるんだ、逃げるんだ、ハ、ハ、ハ、ハ) 逃げるんだ (逃げるんだ、逃げるんだ) 逃げるんだ (逃げるんだ、逃げるんだ) 逃げるんだ (逃げるんだ、逃げるんだ)
Beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right (Who's right) Just beat it, beat it, beat it, beat it (Woo-hoo!) No one wants to be defeated (No-ooo) Showin' how funky (Woo-hoo!) and strong is your fight (Woo-hoo!) It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated (Oh-no!) Showin' how funky (Woo-hoo!) and strong is your fight (Woo-hoo!) It doesn't matter who's wrong or right Just beat it, beat it, beat it, beat it No one wants to be defeated Showin' how funky and strong is your fight It doesn't matter who's wrong or right (Who's right) Just beat it (Beat it) Beat it, beat it No one wants to be...
逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない どれだけファンキーで強いのか見せてやれ 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない (誰が正しいんだ) ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ (ウー、フー!) 誰も負けたくない (ノー!) どれだけファンキーで(ウー、フー!) 強いのか見せてやれ (ウー、フー!) 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない (ノー!) どれだけファンキーで (ウー、フー!) 強いのか見せてやれ (ウー、フー!) 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない ただ逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ、逃げるんだ 誰も負けたくない どれだけファンキーで強いのか見せてやれ 誰が間違っていて誰が正しいかは関係ない (誰が正しいんだ) ただ逃げるんだ (逃げるんだ) 逃げるんだ、逃げるんだ 誰もなりたくない…
他の歌詞も検索してみよう
Pierce The Veil の曲
-
クレアモント高校での思い出を歌った、Pierce The Veil の曲。青春時代の情熱的な恋愛模様と、相手への強い想いが表現されている。
-
この曲は、愛する人の死をテーマに、失った愛の痛みと、その喪失と向き合う辛さを歌っています。天国が手の届かない場所であり、愛する人の死を受け入れることへの葛藤や、生への執着、傷ついた心を表現しています。
-
この曲は、たとえ離れていても、心に強く刻まれた誰かを想う気持ちを歌っています。愛する人への強い想いと葛藤が表現され、物理的な距離を超えたつながりがテーマとなっています。
-
この曲は、恋人を失った男の切ない心情を描いています。恋人は別の男性との子供を妊娠し、男は彼女の元へ駆けつけるも、別れを告げられます。男は復讐心を燃やし、彼女を絶対に逃がさない決意を固めます。