I'm crazy I’m crazy, ain't no more live in me Let's go (Uh-uh, uh, uh) yeah Let’s go, ain't gon' lie
俺はイカれてる もう理性なんて残っちゃいない 行くぞ (アァ、アァ、アァ) 行くぞ、嘘じゃない
I told the doctor, it ain't no live in me (No lie) Oxy' already got me flying, it ain't no lifting me (I'm fly) Now I done elevated, I can't even piss for free (No) When I take this Tesla pill, I don’t have more misery (It’s gone) These diamond buss like river, these bitches Missouri (Bussing) And eventually, one day, they gon' be missing me (RIP) Ain’t that sad how I knew they had no faith in mе? (Hell no) I always was hoping for the best, that's how you should picturе me (Picture it)
医者に言ったんだ、もう理性なんて残っちゃいないって (嘘じゃない) オキシで既にハイになってる、持ち上げる必要なんてない (飛んでる) もう俺は高みにいる、タダでションベンもできない (無理) テスラって錠剤を飲むと、もう惨めな気持ちにならない (消え去る) このダイヤは川みたいに光ってる、あの女たちはミズーリ (キラキラ) そしていつか、俺がいなくなったら、みんな俺がいなくて寂しがるだろう (RIP) 俺を信じてくれなかった奴ら、哀れだよな? (全然) 俺はいつも最善を願ってた、それが俺の姿だ (想像してみてよ)
Don't paint the wrong way, my devil is listening I can say I rule my world, even if it's make believe In my world, they be teaching kids this shit like history When I’m high, I love this bitch, everything be amazing me (Amazing) Off that shit, it's just like pearl, it's just like Maybelline (Maybelline) Finna bust a nut on her face, yeah, loving that painting thing (Loving that painting thing) I give a fuck if you over there, especially if you was hating me How the fuck am I this young and they critiquing me? (They critics) I do whatever I want, I live so peacefully (So peaceful) They said that I'm the president, they ain't impeaching me (They not though) If I had to be political, they should teach with weed (I'm not no president) Then they should go and delete some jobs, they should be geeked for weeks (Let's go) That bitch said, "Are you sure you wanna marry?", I bought her a really ring (Really ring) I hope you know that that's a lie, I would never do silly things I hope you know this shit get intense doing everything expensively (Expensive) I can't go out like these broke bums, they even embarrass me (Let's go) I just hope if I OD, they let me rest in peace (Yeah) I said, "R.I.P. to them pussies," told them, "Rest in piss" (Yeah) She said she wanted a Birkin bag, I told her, "Drink my kids" Only sipping on this lean, I don't sip out no fifth (Yeah) I wanna stick my dick in her peach emoji (I'm crazy) I left that bitch on read for weeks, replied with a beach emoji (I'm crazy) Let's go shopping, finna send this bitch the Balenci emoji (I'm crazy) What would you do if I was wrong? What would you do if I was broke? (Crazy) Even though I wouldn't be (I'm crazy) I bet you'd go out sad, no kidding (How crazy) Y'all go out broke, just sleep in your bed all day (How lazy) I ain't even go to sleep yet, it's one o'clock, yeah, I took a Tesla I'm talking PM Most of these kids just broke, talk shit like peons Why'd you take another Tesla? To feel like Elon I'm finna ship out this weed, but I don't even smoke no more, you gotta tell me if it's strong (Yeah) I replaced another wrong I had with two wrongs I'm so goddamn high, it look like this bitch got on two thongs They told me the heavyweight champion, yeah, that I'm too strong And I know I'm stressing 'bout this shit so I'm 'bout to move on (Told the doctor) I just told the doctor, it ain't no lift in me (No lie) On this Oxy' already flying, ain't no lifting me Only way I know how to sleep is with some Trissery (I ain't lying)
間違った方向に絵を描くな、悪魔が聞いている たとえ作り話でも、俺は自分の世界を支配していると言える 俺の世界では、子供たちにこれを歴史のように教えている ハイの時は、この女が大好きで、全てが最高に感じる (最高) クスリはやめられない、まるでパール、まるでメイベリン (メイベリン) 彼女の顔にぶっかけてやる、ああ、絵を描くのが好きなんだ (絵を描くのが好き) お前がそこにいても気にしない、特に俺を嫌っていたなら なんでこんなに若くて批判されてるんだ? (批判家) やりたいことをやる、平和に生きている (平和) 俺は大統領だって言われた、弾劾されることはない (されない) 政治家になるなら、マリファナで教えるべきだ (大統領じゃない) それから仕事をやめて、何週間もハイになるべきだ (行くぞ) あの女は言った、「結婚する気あるの?」俺は彼女に指輪を買ってやった (指輪) それは嘘だって分かってるだろ、くだらないことはしない 全てを贅沢にやるのは大変なんだ (贅沢) 貧乏人みたいにはなれない、恥ずかしい (行くぞ) もしオーバードーズで死んだら、安らかに眠らせてくれ (ああ) 「あのクソッタレどもに安らかに眠れ」と言った、「ションベンの中で眠れ」と (ああ) 彼女はバーキンが欲しいと言った、俺は「俺の子を飲め」と言った リーンしか飲まない、5分の1は飲まない (ああ) 彼女の桃の絵文字にチンコを突っ込みたい (イカれてる) あの女を既読スルーして数週間後、ビーチの絵文字で返信した (イカれてる) 買い物に行こう、この女にバレンシアガの絵文字を送る (イカれてる) もし俺が間違っていたらどうする?もし俺が貧乏だったらどうする? (イカれてる) そんなことはありえないけど (イカれてる) きっと悲しんで出て行くんだろうな、冗談抜きで (イカれてる) お前らは貧乏で出て行って、一日中ベッドで寝てるんだろ (怠け者) まだ寝てない、1時だ、ああ、テスラをキメた 午後だ ほとんどの奴らは貧乏で、下々の者みたいに悪口を言う なんでまたテスラをキメたんだ?イーロン・マスク気分になるためさ マリファナを発送するけど、もう吸わない、強いのか教えてくれ (ああ) 間違っていたことを2つの間違いで置き換えた くそハイだ、この女がTバック2枚履いてるように見える ヘビー級チャンピオンだって言われた、強すぎるって このことについてストレスを感じてるから、先に進む (医者に言った) 医者に言ったんだ、もう持ち上げる力はないって (嘘じゃない) このオキシで既にハイになってる、持ち上げる必要なんてない 眠れる方法はトリセリーだけ (嘘じゃない)
I told the doctor, it ain't no live in me (No lie) Oxy' already got me flying, it ain't no lifting me (I'm fly) Now I done elevated, I can't even piss for free (No) When I take this Tesla pill, I don't have more misery (It's gone) These diamond buss like river, these bitches Missouri (Bussing) And eventually, one day, they gon' be missing me (RIP) Ain't that sad how I knew they had no faith in me? (Hell no) I always was hoping for the best, that's how you should picture me (Picture it)
医者に言ったんだ、もう理性なんて残っちゃいないって (嘘じゃない) オキシで既にハイになってる、持ち上げる必要なんてない (飛んでる) もう俺は高みにいる、タダでションベンもできない (無理) テスラって錠剤を飲むと、もう惨めな気持ちにならない (消え去る) このダイヤは川みたいに光ってる、あの女たちはミズーリ (キラキラ) そしていつか、俺がいなくなったら、みんな俺がいなくて寂しがるだろう (RIP) 俺を信じてくれなかった奴ら、哀れだよな? (全然) 俺はいつも最善を願ってた、それが俺の姿だ (想像してみてよ)