(Through the galaxies, through the galaxies) (Through the galaxies, through the galaxies) (Through the galaxies, through the galaxies)
(銀河の中を、銀河の中を) (銀河の中を、銀河の中を) (銀河の中を、銀河の中を)
Call back the CAPCOM, tick off the time bomb Let felicity fly Armor the airlock, blanket the bedrock And kiss the planet goodbye (Through the galaxies)
管制センターに呼びかけて、爆弾のタイマーを止める 幸福を飛ばそう エアロックを装甲し、地盤を覆い そして惑星に別れを告げる (銀河の中を)
Dear God, I was terribly lost When the galaxies crossed and the sun went dark But dear God, you're the only North Star I would follow this far
神様、私はひどく迷っていた 銀河が交差し、太陽が暗くなった時 でも神様、あなたは唯一の北極星 私はここまでついて行く
Da-da-da-da-da, da-da, da-da-da-da Da-da-da-da-da, da-da (Through the galaxies) Da-da-da-da-da, da-da-da-da Da-da-da-da-da, da-da, da-da-da-da (Through the galaxies, through the galaxies) (Through the galaxies, through the galaxies) (Through the galaxies, through the galaxies)
ダダダダダ、ダダ、ダダダダダ ダダダダダ、ダダ (銀河の中を) ダダダダダ、ダダダダダ ダダダダダ、ダダ、ダダダダダ (銀河の中を、銀河の中を) (銀河の中を、銀河の中を) (銀河の中を、銀河の中を)
Fight back the flight deck, bring on the breakneck Cue the solar eclipse (Sun went dark) Summit the sunset, dovetail the dragnet And blow your backbone to bits (Through the galaxies)
フライトデッキに立ち向かい、首をすくめる 太陽の食を合図する (太陽が暗くなった) 夕日を頂点に、引き網を組み合わせて そして君の背骨を粉々に (銀河の中を)
Dear God, I was terribly lost When the galaxies crossed and the sun went dark (Sun went dark) But dear God, you're the only North Star I would follow this far
神様、私はひどく迷っていた 銀河が交差し、太陽が暗くなった時 (太陽が暗くなった) でも神様、あなたは唯一の北極星 私はここまでついて行く
Oh, telescope, keep an eye on my only hope Lest I blink and get swept off the narrow road Hercules, you've got nothing to say to me 'Cause you're not the blinding light that I need For he is the saving grace of the galaxies (Galaxies) He is the saving grace of the galaxies (Galaxies)
ああ、望遠鏡よ、私の唯一の希望を見つめ続けて もし私が瞬きして狭く険しい道から引きずり落とされないように ヘラクレス、あなたは私に何も言うことはない なぜなら、あなたは私が必要とする眩しい光ではないから 彼は銀河の救いの恵みである (銀河) 彼は銀河の救いの恵みである (銀河)
Dear God, I was terribly lost When the galaxies crossed and the sun went dark (Sun went dark) But dear God, you're the only North Star I would follow this far
神様、私はひどく迷っていた 銀河が交差し、太陽が暗くなった時 (太陽が暗くなった) でも神様、あなたは唯一の北極星 私はここまでついて行く
I would follow this far (Through the galaxies, through the galaxies) (Through the galaxies, through the galaxies) Da-da-da-da-da, da-da, da-da Da-da-da-da-da, da-da-da, da-da-da-da
私はここまでついて行く (銀河の中を、銀河の中を) (銀河の中を、銀河の中を) ダダダダダ、ダダ、ダダ ダダダダダ、ダダダ、ダダダダダ