Ayy These motherfuckers, man, yo (Elite, Elite, Elite) Check it Yo, check it out, ayy
ああ この野郎ども、よ (エリート、エリート、エリート) チェックして よ、チェックして、ああ
Since 1993 I've been smoking weed, ask about me Niggas know not to, oh, wait Niggas know not, oh, fuck, ayy
1993年からずっとマリファナ吸ってるんだ、聞いてくれ 奴らは近づかないように、ああ、待って 奴らは近づかない、ああ、クソ、ああ
Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up
マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って
Uh, I'm drunk at a party and put down my cup The fuck is my water? I pick the shit up Then drink out the water and threw the shit up It's ash in my cup, I'm mad as a muh', huh I push pack like USPS, you is a bitch
あー、パーティーで酔っ払って、グラスを置いた 俺の水はどこだ?そのゴミを拾った それから水飲んで、そのゴミを吐き出した グラスの中に灰が入ってて、ムカつく、なー 俺はUSPSみたいに荷物運び、お前はビッチだ
Ayy, yo, yo, shut the fuck, ayy Don't even rap, nigga, you Ayy, hold on Hold the fuck up, nigga
ああ、よ、よ、黙ってろ、ああ ラップすんな、ニガー、お前 ああ、待てよ 待てよ、ニガー
Tell me why you wanna come get high tonight I only got one reason, I'm top dog tonight I let the broads borrow my room and I got caught tonight Drunken partying, slobbering, 'nother sloppy night Always fight with my mama, but look, I'm Ali, night I'll call her, when I'm a baller, I promise that I'ma spoil you Until then, I'ma ignore you, it's nothing personal (Sorry) I'm just tryna fuck a couple girls and go Can't do that while I'm on the phone I'm not a mother's boy, I'm a motherfucker
なんで今夜一緒にハイになりたいんだって? 理由は1つだけ、俺がトップドッグだからだ 広めに部屋を貸したんだが、ばれちゃった 酔っ払ってパーティー、よだれ垂らして、またベタベタな夜 いつもママと喧嘩するけど、見てくれ、俺はアリだよ、夜 俺が金持ちになったら電話するよ、きっとお前のことを甘やかす それまでは無視するよ、個人的な感情じゃないんだ(ごめん) ただ女の子と何回かヤッて、その場を離れたいだけなんだ 電話してる間はできない 俺はマザコンじゃない、クソ野郎だ
Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, hold on, hold on, nigga Can I smoke? Can I smoke? Can I smoke, nigga? (Oh-oh-oh-oh)
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、待てよ、待てよ、ニガー 吸ってもいいか?吸ってもいいか?吸ってもいいか、ニガー? (オーーオーオー)
Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up
マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って
Yeah Sittin' sideways, side steppin' side bitches Side eyes, light skin, need stitches, mind your business I'm slurring my verbiage, surfing, no turfing My girl drippin', dirty whispers in my ear I don't mumble ABC your way up out the convo Lookin' for sluts, oh? I know a couple
Yeah 横向きに座って、横歩きで、横にいるビッチを避けて 横目で見て、肌が白い、縫う必要がある、おせっかいはやめろ 言葉がどもってる、サーフィンしてる、ターフィングはしてない 俺の彼女が滴り落ちてる、耳元で汚いささやき 俺はどもってない ABCで会話から抜け出す ブスを探してるんだって? 何人か知ってるよ
Bro, bro, bro, bro Ayy, bro, bro, bro, bro Ayy, nigga, come on, like Nigga, stop rapping, start passing (Oh-oh-oh-oh) Like can I? My nigga
ブロ、ブロ、ブロ、ブロ ああ、ブロ、ブロ、ブロ、ブロ ああ、ニガー、さあ、みたいに ニガー、ラップやめて、回し始めろ (オーーオーオー) 俺にだって、俺のニガー
Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up (Bro, bro) Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up and pour me a drink up, let's get fucked up Roll up
マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ(ブロ、ブロ) マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って、酒を注いで、酔っ払おうぜ マリファナ吸って
Look, okay the weed so strong it got me stressed The stress so strong it got me weed (Yeah) I'm so on, it threw me off (Yeah) I'm throwed off, yes indeed I threw up after my threesome On my threads, had to leave the crime scene like criminals do She wanna come to my crib and give me a genital smooch Typical, typical, get the piccolo, skididdle, skedaddle I sling peen like a lasso That mean king save the queen from the castle I grab the saddle Prisoner to prescription, it's changed, jackal, Jack Daniels Shawty tryna tell me
見てくれ、マリファナが強すぎて、ストレスが溜まってる ストレスが強すぎて、マリファナを吸うんだ(Yeah) ハイすぎて、俺を追い詰める(Yeah) 完全にやられてる、間違いなく 3人セックスの後、吐いた 服に付いた、犯行現場から逃げるように、犯罪者みたいに 彼女は俺の家に行って、おちんちんを舐めたいって言う 典型的な、典型的な、ピッコロを持って、滑って、逃げる 俺はラッソみたいにペニスを振るう つまり王様は女王を城から救う 俺は鞍をつかむ 処方箋の囚人、変わったんだ、ジャッカル、ジャックダニエル 女の子が俺に言おうとしてるんだけど
Motherfucker, ayy, didn't I say? Nigga, ayy We can't rap, nigga, we smoking weed Stop rappin', nigga, this is not a rap session We gettin' high
クソ野郎、ああ、言わなかったか?ニガー、ああ ラップできないんだ、ニガー、マリファナを吸ってるんだ ラップやめるんだ、ニガー、これはラップセッションじゃない ハイになってるんだ
If I smoke a blunt right now I'ma be on 285 with my pants pulled down around my ankles Still no stranger to the blunt smoke, gun smoke You niggas don't want smoke No guts like that Swisher we just smoked We cutthroat, niggas ain't...
今マリファナを吸ったら 285号線で、ズボンが足首まで下がってる マリファナの煙、銃の煙にはまだ慣れてる お前らには煙を吸う度胸はない あのスウィッシャーみたいな度胸がない、俺たちが吸ったやつ 俺たちは冷酷で、ニガーは...
Hold, hold on, hold on Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait Hold on, wait, wait, wait, wait, ayy, wait Shh, shh, shh Wait, wait, wait, okay Watson, Watson, stop 'Cause this nigga J. Cole, he done grew some dreads He think he smoke now Pass the blunt, nigga, stop rappin' That's the end of the song, nigga This the end of the session, we goin' home I just called my Lyft I just wanna call the, I mean hit the blunt, I mean Let me try one more time
待てよ、待てよ、待てよ 待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って、待って 待てよ、待って、待って、待って、待って、ああ、待って シュッ、シュッ、シュッ 待って、待って、待って、わかった ワトソン、ワトソン、やめて だってこのニガーのJ. Cole、ドレッドを伸ばしたんだ マリファナ吸えると思ったんだな マリファナを回せ、ニガー、ラップやめて これで曲終わりだ、ニガー これでセッション終わりだ、家に帰ろう ちょうどリフト呼んだんだ マリファナを吸いたかった、いや、マリファナを吸いたいんだけど、つまり もう一回だけ吸わせろ