Lotus

R.E.M.の"Lotus"は、蓮を食べたことによる変容と高揚感を歌ったサイケデリックなロックソング。自嘲的な過去から解放され、幸福感に包まれる様子が、鮮やかな比喩と反復的なフレーズで表現されている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, hey! Hey, hey!

ヘイ、ヘイ! ヘイ、ヘイ!

I was hell, sarcastic silver swell That day it rained Tough spun, hard won, no Ocean flower aquarium Badlands, give a hand Honey dip, flim flam Hey hey, hey hey That cat can walk like a big bad man

皮肉屋の銀色のうねり、地獄のような私だった 雨が降ったあの日 強く紡ぎ、苦労して勝ち取った、いや 海の華、水族館 荒野よ、手を貸してくれ 甘い言葉、まやかし ヘイヘイ、ヘイヘイ あの猫は大物みたいに歩ける

So happy to show us Oh, I ate the lotus Say, haven't you noticed? Oh, I ate the lotus

私たちに見せてくれて、とても嬉しい ああ、私は蓮を食べた ねえ、気づかなかった? ああ、私は蓮を食べた

Storefront window, I reflect Just last week I was merely heck Tip the scale, I was hell It picked me up, then I fell Who's this stranger? Crowbar spine Dot, dot, dot, and I feel fine Let it rain, rain, rain Bring my happy back again

店のショーウィンドウ、そこに映る私 つい先週までは、ただの厄介者だった バランスが崩れ、地獄のような気分だった 持ち上げられて、そして落ちた この見知らぬ人は誰? バールのような背骨 点、点、点、そして気分がいい 雨よ降れ、降れ、降れ 私の幸せを連れ戻して

So happy to show us Oh, I ate the lotus Say, haven't you noticed? Oh, I ate the lotus Oh, I ate the lotus

私たちに見せてくれて、とても嬉しい ああ、私は蓮を食べた ねえ、気づかなかった? ああ、私は蓮を食べた ああ、私は蓮を食べた

Let it rain, rain, rain Save me from myself again Wash away my ugly sins Opposing thumb, dorsal fin That monkey died for my grin Bring my happy back again Let it rain, rain, rain Bring my happy back again

雨よ降れ、降れ、降れ もう一度私を救って 私の醜い罪を洗い流して 向かい合う親指、背びれ あの猿は私の笑みのために死んだ 私の幸せを連れ戻して 雨よ降れ、降れ、降れ 私の幸せを連れ戻して

So happy to show us Oh, I ate the lotus Say haven't you noticed? Oh, I ate the lotus Oh, I ate the lotus Oh, I ate the lotus Oh, I ate the lotus

私たちに見せてくれて、とても嬉しい ああ、私は蓮を食べた ねえ、気づかなかった? ああ、私は蓮を食べた ああ、私は蓮を食べた ああ、私は蓮を食べた ああ、私は蓮を食べた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R.E.M. の曲

#アメリカ