Oh well, you might think I'm crazy To hang around with you Or maybe you think I'm lucky To have somethin' to do But I think that you're wild Inside me is some child
ああ、君は僕がおかしいと思うかもしれない 君と付き合っているなんて もしかしたら、君は僕がラッキーだと思うかもしれない 何かすることがあるからって でも僕は君がワイルドだと思う 僕の心の中には子供がいる
You might think I'm foolish Or maybe it's untrue (You might think I'm crazy) You might think I'm crazy (All I want is you) All I want is you
君は僕が馬鹿だと思うかもしれない あるいはそれが真実ではないと (君は僕がおかしいと思うかもしれない) 君は僕がおかしいと思うかもしれない (僕が欲しいのは君だけ) 僕が欲しいのは君だけ
You might think it's hysterical But I know when you're weak You think you're in the movies And everything's so deep But I think that you're wild When you flash that fragile smile
君はヒステリックだと思うかもしれない でも僕は君が弱い時を知っている 君は自分が映画の中にいると思っている そしてすべてがとても深いと思っている でも僕は君がワイルドだと思う 君がその脆い笑顔を見せる時
You might think it's foolish What you put me through (You might think I'm crazy) You might think I'm crazy (All I want is you) All I want is you
君は僕が馬鹿だと思うかもしれない 君が僕にさせることを (君は僕がおかしいと思うかもしれない) 君は僕がおかしいと思うかもしれない (僕が欲しいのは君だけ) 僕が欲しいのは君だけ
And it was hard so hard to take (So hard to take) (There's no escape) There's no escape Without a scrape (Without a scrape) But you kept it going till the sun fell down You kept it going
そして耐えるのがとても辛かった (耐えるのがとても辛かった) (逃げ場はない) 逃げ場はない 傷つくことなく (傷つくことなく) でも君は太陽が沈むまでそれを続けた 君はそれを続けた
Oh well uh, you might think I'm delirious The way I run you down But somewhere sometimes When you're curious I'll be back around Oh, I think that you're wild And so uniquely styled
ああ、君は僕が錯乱していると思うかもしれない 僕が君をけなすやり方 でもいつかどこかで 君が好奇心を持つ時 僕は戻ってくる ああ、僕は君がワイルドだと思う そしてとてもユニークなスタイル
You might think it's foolish This chancy rendezvous (You might think I'm crazy) You might think I'm crazy (All I want is you) All I want is you All I want is you (All I want is you) All I want is you
君は僕が馬鹿だと思うかもしれない この危険なランデブーを (君は僕がおかしいと思うかもしれない) 君は僕がおかしいと思うかもしれない (僕が欲しいのは君だけ) 僕が欲しいのは君だけ 僕が欲しいのは君だけ (僕が欲しいのは君だけ) 僕が欲しいのは君だけ