Dedicated

Nas の Dedicated は、人生における献身、努力、そして成功への道のりを描いた力強い楽曲です。彼は、人生の浮き沈みや、成功のために払ってきた犠牲についてラップしています。また、恵まれない環境から抜け出し、音楽業界のトップに上り詰めた道のりについても語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Back by popular demand, it's Magic Ded—, ded—, dedicated (Yeah)

大衆の要望に応えて、マジックが帰ってきた デデ、デデ、献身的に(イェー)

When Carlito was dying He see the shadow of his girl dancing with the baby Like, "Fuck it, it's my time", but if God save me Maybe I'll erase any vice that could potentially bring harm to me Before I make a move, I think about it karmically Everything come back like a boomerang I'm black as Paul Mooney slang And all I pray for is health and a sustainable business And a faithful missus I see a lot of people try to be who they ain't We don't want money that fit in the bag, we want the bank Just to spread it around likе icing on the cake White tigеr out the cage, Mike Tyson in '88 Dedicated like jack boys on Melrose Smash and grab, yo, this world became a hellhole Stay cool is what I tell those (Word) youngins So they don't end up in jail clothes, come on

カリートが死にかけているとき 彼は、赤ん坊と踊る彼の女の影を見る "クソッ、俺の時間だ" と思うが、もし神が俺を救ってくれるなら もしかしたら、自分に害を及ぼす可能性のある悪徳をすべて消し去ることができるかもしれない 行動を起こす前に、カルマについて考える すべてブーメランのように返ってくる 俺はポール・ムーニーのスラングのように黒い そして、俺が祈るのは健康と持続可能なビジネスだけだ そして忠実な妻 多くの人が自分ではないものになろうとしているのを見る 俺たちはバッグに入る金は欲しくない、銀行が欲しい ケーキの上のアイシングのように広げるためだけに 檻から出た白い虎、88年のマイク・タイソン メルローズのジャックボーイズのように献身的 スマッシュ・アンド・グラブ、ヨー、この世界は地獄の穴になった 冷静でいろと俺は若い衆に言う(言葉) だから彼らは刑務所の服を着て終わらないように、さあ

I dedicated my life, my life Dedicated my life, my life (Dedicated) I dedicated my— (My) Uh, uh (You know what that is? It's the inspiration) Dedicated my— (Uh)

俺は人生を捧げた、人生を 人生を捧げた、人生を(捧げた) 俺は捧げた- (私の) ああ、ああ(それが何かわかるか?インスピレーションだ) 捧げた- (ああ)

Whole damn life If I wanted to now, I could live an old man life Confronted with how the hood can use more funding More budgets for more teachers, financial literacy, more speeches Chefs come cook for me Look what it took for me, the streets had its hooks in me Yeah, people ask me what books to read Destruction of Black civilization, that's history Journal of Chris Columbus, that is what interests me Juneteenth holiday finally came and it pisses me Off for the fact that we came in chains, you'll be physically in pain Dedicated like Ricky Walters, Dougie and Dana Dane

人生全体 もし今望むなら、老人の人生を送ることができる フードがもっと資金を必要としていることに直面している より多くの教師、金融リテラシー、より多くのスピーチのためのより多くの予算 シェフが俺のために料理を作ってくれる 俺にとって何が必要だったか見てみろ、街は俺に夢中だった ああ、人々は私にどんな本を読むべきか尋ねる 黒人文明の破壊、それが歴史だ クリストファー・コロンブスの日記、それが俺の興味を引くものだ ジューンティーンスの祝日がついに来たが、それが俺をイライラさせる 俺たちが鎖につながれて来たという事実のために、お前は肉体的に苦痛を感じるだろう リッキー・ウォルターズ、ドウギー、ダナ・デーンのように献身的

I dedicated my life, my life I dedicated my life, my life (Dedicated) I dedicated my—, ah Dedicated my (Dedicated) I dedicated my life, my life I dedicated my life, my life I dedicated my—

俺は人生を捧げた、人生を 俺は人生を捧げた、人生を(捧げた) 俺は捧げた-、ああ 捧げた(捧げた) 俺は人生を捧げた、人生を 俺は人生を捧げた、人生を 俺は捧げた-

[Beat Switch]

[ビート切り替え]

Test, test, yeah, you know? To get to this point I might have to write a script, a manuscript Yo, yo

テスト、テスト、ああ、わかるか? この地点に到達するには 台本、原稿を書かなきゃいけないかもしれない ヨー、ヨー

Ghetto manners, is you thuggin' me or asking? Finessin' me or pressin' me? Well none of that is happenin' Accessory to murder, not necessarily Manson I'm just a G in constructs, a Pelle Pel' or a Vanson Ratty clothes, we haven't spoke in years, pat his coat Check his waistline, he spyin' on who has the most Best to leave me alone, I get in my zone Laughin' with African presidents while over the phone Shit be feeling like the last days, cash made Mirrors on the ceiling with a bad babe Same age but niggas be having mad grays Million Man March for real niggas, never last place Blazin' gats like young Haitian Jack Me and money go together like the 80s and crack Shorty aura like Kimora rockin' Baby Phat I'm droppin bars nigga like I'm on stage with Smack To my niggas who have staples from the navel up Healed up, had to chill a while, lay in the cut Shorty tried to WAP me down in the Mercedes truck Pulled up, cobblestone ground in my palatial hut Paradis for niggas still doing deals in the street Original Backwoods, I fill 'em with green Am I a musician or am I a magician? No tricks, just real shit straight out the kitchen

ゲトーのマナー、お前は俺を脅しているのか、それとも尋ねているのか? 俺を騙しているのか、それとも押しているのか?まあ、そんなことは何も起こらない 殺人の共犯、必ずしもマンソンではない 俺はただの構造物の中のG、ペレペレかバンソンだ ボロボロの服、何年も話していない、彼のコートを軽く叩く 彼のウエストラインをチェックする、彼は誰が最も持っているかをスパイしている 俺を放っておくのが一番だ、俺は自分のゾーンに入る 電話でアフリカの大統領と笑いながら まるで最後の日のように感じる、金が稼がれた 悪い女と天井の鏡 同じ年齢だが、ニガーはすごい白髪を持っている 本物のニガーのための百万人の行進、決して最下位ではない 若いハイチアン・ジャックのように銃をぶっ放す 俺と金は80年代とクラックのように相性が良い ショーティーのオーラは、ベイビー・ファットを着たキモラみたい 俺はスマックとステージにいるようにバーを落とすニガーだ へそから上までホチキスで留められた俺のニガーたちに 治った、しばらく冷やさなければならなかった、身を潜めていた ショーティーはメルセデス・トラックで俺をWAPしようとした 止まった、俺の宮殿の小屋の玉石の地面 まだ路上で取引をしているニガーのための楽園 オリジナルのバックウッド、俺はそれを緑で満たす 俺は音楽家なのか、それともマジシャンなのか? トリックはなし、キッチンから出てきた本物のクソだけだ

Pure magic No tricks, no tricks No tricks No tricks, pure magic (Magic, magic, magic, magic, magic)

純粋な魔法 トリックなし、トリックなし トリックなし トリックなし、純粋な魔法(魔法、魔法、魔法、魔法、魔法)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nas の曲

#ラップ

#アメリカ