No way! Smokin', I'm all in my way, slidin' Let's go, aye, aye, talk about this shit real quick Yeah, turn up, real quick Shit, real quick
まさか! ドラッグを吸って、自分の道を突き進み、滑り込む さあ行こう、ああ、ああ、このことについてちょっと話そう そう、盛り上がろう、今すぐ くそ、今すぐ
Stepped out Saturday, Balenciaga feet Say yo' pockets February, just where yo' pockets be Say they doin' this and doin that, boy you not as hot as me Coach told me hit like every time, this why you started me Bitch I'm on these percs got a bag on from me, you just startled me Bags, hundreds, bags yeah, why you always bother me? Every time you got a problem, like why the hell you callin' me? I can't even show what the hell I been doin, 'cause they all copy me Rolls Royce 4-Door truck, know I'm coppin' it Suicide doors on the Corvette, I'm moddin' it We just got back to the Hotel, yo' bitch is slobberin' Take so many damn percs, they like, "What you bottling?" Drank man scored, he just told me he got bottles in They think that they rappin' 'bout some shit, boy that's just a common saying Still gon' get to the cheese everyday, fuck what yo' commas say
土曜日に繰り出した、バレンシアガの靴で お前のポケットは2月、お前のポケットはどこにあるんだ? 俺がこれをやってあれをやってるって言うけど、お前は俺ほどイケてない コーチは毎回ヒットしろって言った、だからお前は俺を始めたんだ 俺はパーコセットを飲んでバッグを持ってる、お前はただ驚いただけだ バッグ、札束、バッグ、ああ、なんでいつも俺を困らせるんだ? 毎回問題があるたびに、なんで俺に電話してくるんだ? 俺が何をしていたか見せられない、みんな真似するから ロールスロイスの4ドアトラック、買うのは分かってる コルベットの観音開きドア、改造してる ホテルに戻ったばかり、お前の女は涎を垂らしてる たくさんのパーコセットを飲んでるから、「何を入れてるの?」って聞かれる 酔っ払いが得点した、ボトルが入ってるって言ってた くだらないことをラップしてると思ってるけど、それはただの決まり文句だ 毎日チーズを手に入れる、お前のコンマが何と言おうと
Uh, uh (Let's go) I just threw away my phone, I don't wanna conversate Racks on me, bands on me Watch her dance on me, dance on it I'ma smash on her, smash on it Gettin' way too silly, throw some cash on her He told me that she love me for real, well I almost passed on it (Haha) All this shit so silly, the way they cap about it (Trackhawk) Remember I had that car in like two months, I still won't cap about it When I had that Jeep on Jeepers Creepers, pushin' two-hundred mid at night You could lean with me one time and I swear I could change yo' life Trust me, you won't even feel like the real you when that EDD hit twice She said Yeat, why you still got so much, I don't even know why Man I swear the last time I took that shit I talked to my demon and cried Yeah we all humans, yeah you don't have to lie Richard Mill', Aston Martin, one of a kind In my dm, Can I get that shit for free', stop wastin' my time I been standin' up for all these years, I'm next in line When I get that bag, that bag, take my trip and die Just hope I go up, before I end up dyin' All these broke ass penny pinching kids, get off my line They say, "Yeat where you at? You not Alivë" I don't remember life Nobody really got yo' back, boy, you just a lie 'Cause you ain't really solid like that, you switching sides Track came with an ice pack, like put my thighs
ああ、ああ(さあ行こう) 電話を捨てた、話したくない 札束を持ってる、札束を持ってる 彼女が俺の上で踊るのを見てる、踊ってる 彼女を押し倒す、押し倒す バカになりすぎて、彼女に金を投げる 彼女は本当に俺を愛してるって言ってた、もう少しで諦めるところだった(ハハ) くだらないことばかりだ、みんな大げさに言う(トラックホーク) あの車は2ヶ月で手に入れた、それでも大げさに言わない ジープの"ジパーズ・クリーパーズ"に乗ってた時、夜中に200キロ出してた 俺と一緒に時間を過ごせば、人生を変えられる 信じてくれ、EDDが2回当たった時、本当の自分じゃないような気がする 彼女は言った、「Yeat、なんでまだそんなに持ってるの?理由はわからない」 最後にあれをやった時、悪魔と話して泣いた ああ、みんな人間だ、嘘をつく必要はない リシャール・ミル、アストンマーティン、唯一無二 DMで、「タダでもらえますか?」って、時間を無駄にするな 何年も耐えてきた、次は俺の番だ あのバッグを手に入れたら、あのバッグを手に入れたら、旅に出て死ぬ 死ぬ前に成功することを願う ケチなガキども、俺の回線から出て行け 「Yeatはどこだ?生きてないのか?」って言う 人生を覚えてない 誰も本当にお前の味方じゃない、お前はただの嘘つきだ お前は本当にしっかりしてない、寝返る トラックにはアイスバッグが付いてきた、太ももに当てろ
Stepped out Saturday, Balenciaga feet Say yo' pockets February, just where yo' pockets be Say they doin' this and doin that, boy you not as hot as me Could you tell me, hit like every time, this why you stuttering Bitch I'm on these percs got a bag on from me, you just startled me Bags, hundreds, bags yeah, why you always bother me? Every time you got a problem, like why the hell you callin' me? I can't even show what the hell I been doin, 'cause they all copy me Rolls Royce 4-Door truck, know I'm coppin' it Suicide doors on the Corvette, I'm moddin' it We just got back to the Hotel, yo' bitch is slobberin' Take so many damn percs, they like, "What you bottling?" Drank man scored, he just told me he got bottles in They think that they rappin' 'bout some shit, boy that's just a common saying Still gon' get to the cheese everyday, fuck what yo' commas say
土曜日に繰り出した、バレンシアガの靴で お前のポケットは2月、お前のポケットはどこにあるんだ? 俺がこれをやってあれをやってるって言うけど、お前は俺ほどイケてない 教えてくれ、毎回ヒットする、だからどもってるんだ 俺はパーコセットを飲んでバッグを持ってる、お前はただ驚いただけだ バッグ、札束、バッグ、ああ、なんでいつも俺を困らせるんだ? 毎回問題があるたびに、なんで俺に電話してくるんだ? 俺が何をしていたか見せられない、みんな真似するから ロールスロイスの4ドアトラック、買うのは分かってる コルベットの観音開きドア、改造してる ホテルに戻ったばかり、お前の女は涎を垂らしてる たくさんのパーコセットを飲んでるから、「何を入れてるの?」って聞かれる 酔っ払いが得点した、ボトルが入ってるって言ってた くだらないことをラップしてると思ってるけど、それはただの決まり文句だ 毎日チーズを手に入れる、お前のコンマが何と言おうと
I just threw away my phone, I don't wanna conversate Racks on me, bands on me Watch her dance on me, dance on it I'ma smash on her, smash on it Gettin' way too silly, throw some cash on her He told me that she love me for real, well I almost passed on it (Haha) All this shit so silly, the way they cap about it (Trackhawk) Remember I had that car in like two months, I still won't cap about it
電話を捨てた、話したくない 札束を持ってる、札束を持ってる 彼女が俺の上で踊るのを見てる、踊ってる 彼女を押し倒す、押し倒す バカになりすぎて、彼女に金を投げる 彼女は本当に俺を愛してるって言ってた、もう少しで諦めるところだった(ハハ) くだらないことばかりだ、みんな大げさに言う(トラックホーク) あの車は2ヶ月で手に入れた、それでも大げさに言わない