Cotard’s Solution (Anatta​/​Dukkha​/​Anicca)

Cotard's Solution (Anatta/Dukkha/Anicca) は、Will Wood and the Tapeworms による楽曲です。この曲は、自己のアイデンティティ、苦悩、そして無常という仏教の三つの基本的な概念を探求しています。歌詞は、自己認識の崩壊、自殺願望、そして現実の認識の歪みというテーマを扱っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What if the wind caught up with me, started to change when I did? Would I blow out like a light? Or like a kite fly away? What if the fear of darkness gave way to the fear of color? Would you live in black and white? Or rest your eyes through the day?

もし風が私を捕まえ、私が変わるときに変わり始めたら? 私は光のように吹き消されるだろうか?それとも凧のように飛んでいくのだろうか? 闇への恐怖が色への恐怖に変わったら? あなたは白黒で生きていく?それとも一日中目を休ませる?

And if dreams can come true, what does that say about nightmares? I’ll stay awake tonight

もし夢が叶うなら、悪夢はどうなる? 私は今夜、眠らずにいる

Cry my name, remind my brain of my identity I’m not gonna listen, I’m not my volition, I’m Sha na na na na na na na, free will Am I to blame for riding this train right by my destiny? Ah, prove I can crack, ah, loose from the track, ah Sha na na na na na na na, free will

私の名前を叫び、私の脳に私のアイデンティティを思い出させてくれ 私は聞かない、私は私の意志ではない、私は シャナナナナナナ、自由意志 私は運命によってこの電車に乗ったことを責められるべきか? ああ、私は壊れることを証明する、ああ、線路から外れる、ああ シャナナナナナナ、自由意志

Rolling my third eye into the back Of my head and squinting through the black Saw no center, saw not where it lead It’s times like this that make me wish that I wished that I were dead, I don’t wish I were dead But somebody’s got to go

私の第三の目を後ろに回し 頭を後ろに反らし、黒を通して目を細める 中心は見えず、それがどこへ導くのかも分からなかった こんな時、私はこうだったらいいのにと思う 私は自分が死んでいたらいいのにと思う、私は自分が死んでいたらいいとは思わない でも誰かは行かなければならない

I wanna make my murder look like a suicide But they’ll all know, they’ll all know, but they’ll all know the body’s mine I wanna go anonymous to identify But they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know They’ll all know that the body’s mine

私は自分の殺人を自殺に見せかけたい でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、でも彼らはみんなこの体が私のものであることを知っている 私は身元確認のために匿名になりたい でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている 彼らはみんなこの体が私のものであることを知っている

Divide by 1 and find I’m one less than the one I was So how many people am I? Now that I keep ‘em in my Sha na na na na na, memory, still I Check in the mirror to see how I look, I look different in different ways Ah, you do the math, ah, who’s looking back? Ah Sha na na na na na na na, that's not me

1で割ると、私は以前の自分より1少ないことがわかる だから私は何人いるんだ?今は彼らを私の シャナナナナナ、記憶の中に留めているが、それでも私は 鏡で自分の姿を確認する、私は色々な風に見える ああ、計算してみろ、ああ、誰が見ているんだ?ああ シャナナナナナナ、それは私ではない

Carving my initials in the back Of my hand in case of losing track I forgot, remember to forgive? It’s times like this that make me wish that I wished that I could live, I don’t wish I could live But somebody’s got to stay

道に迷ったときのために手の甲に自分のイニシャルを刻む 私は忘れた、許すことを覚えているか? こんな時、私はこうだったらいいのにと思う 私は自分が生きていけたらいいのにと思う、私は自分が生きていけたらいいとは思わない でも誰かは残らなければならない

I wanna make my murder look like a suicide But they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know that the body’s mine I wanna go anonymous to identify But they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know, they'll all know Oh, they’ll know it’s mine

私は自分の殺人を自殺に見せかけたい でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんなこの体が私のものであることを知っている 私は身元確認のために匿名になりたい でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている ああ、彼らはそれが私のものであることを知っている

And if dreams can come true, what does that say about nightmares? I’ll stay awake tonight

もし夢が叶うなら、悪夢はどうなる? 私は今夜、眠らずにいる

I wanna make my murder look like a suicide (Kill me, kill me, kill me, kill me) But they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know that the body’s mine (Kill me, kill me, kill me, kill me) I wanna go anonymous to identify (Kill me, kill me, kill me, kill me) But they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know, they’ll all know (Kill me, kill me) They’ll all know that the body’s mine

私は自分の殺人を自殺に見せかけたい(殺して、殺して、殺して、殺して) でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんなこの体が私のものであることを知っている(殺して、殺して、殺して、殺して) 私は身元確認のために匿名になりたい(殺して、殺して、殺して、殺して) でも彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている、彼らはみんな知っている(殺して、殺して) 彼らはみんなこの体が私のものであることを知っている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Will Wood and the Tapeworms の曲

#ロック