Jimmy Mushrooms’ Last Drink: Bedtime in Wayne, NJ

この曲は、死への恐怖よりも、死に至るまでの過程に対する恐怖が強いという、人生の儚さと死への諦念を歌っています。歌詞では、酒とドラッグに溺れながら、無駄な努力を続ける主人公の姿が描かれ、人生の虚しさ、そしてそれでも生き続ける選択を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Salt on the glass, coke on the knife Is there anything left to escape but life? I didn’t sign, I didn’t sign up for this May today lose what yesterday won Hope that tomorrow I’ll get something done I’m gonna run, I’m gonna run out of time

グラスに塩、ナイフにコカイン 逃げるべきものは人生以外に何もないのか? 私はサインしなかった、このためにサインしなかった 今日は昨日勝ったものを失うかもしれない 明日何かをすることを望む 逃げ出すつもりだ、時間切れになる

But, I’ll tell you what, I’m not afraid to die I’m more afraid of what might happen first Either way it’s not like we’ll get out alive I can’t say that I know which one is worse

でも、言っておくけど、私は死ぬことを恐れていない もっと怖いのは、何が最初に起こるかだ どちらにしても、生き延びることはできない どちらがより悪いのか、私にはわからない

Everything’s useless, especially songs I think the truth is that everyone’s wrong Still sing along, still sing a long, long time I might keep looking for nothing to find They say “Keep trucking, it’s all in your mind!” “Jimmy, you’re fine,” End of the line gaining speed Wrapping trees

すべて無駄だ、特に歌は みんな間違っていると思う それでも歌い続ける、ずっと長い間歌い続ける 何も見つけられないものを探し続けるかもしれない 「トラックを続けろ、すべてはあなたの心の中にあるんだ!」と言う 「ジミー、あなたは大丈夫だ」という、加速する終着点 木々を包む

But, I’ll tell you what, I’m not afraid to die I’m more afraid of what might happen first Either way it’s not like we’ll get out alive I can’t say that I know which one is worse

でも、言っておくけど、私は死ぬことを恐れていない もっと怖いのは、何が最初に起こるかだ どちらにしても、生き延びることはできない 私はどちらがより悪いのか、わからない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Will Wood and the Tapeworms の曲