Hey, Gloria, are you standing close to the edge? Look out to the setting sun, the brink of your vision Eternal youth is a landscape of a lie The cracks of my skin can prove, as the years will testify Say your prayers and light a fire, we're gonna start a war Your slogan's a gun for hire, it's what we waited for Hey, Gloria, this is why we're on the edge The fight of our lives' been drawn, this undying love
ねえグロリア、崖っぷちに立っているのかい? 沈む太陽を見つめ、視界の果てを見ているのかい? 永遠の若さは嘘の風景 私の肌のひび割れは証明してくれるだろう、年月が証言するように 祈りを捧げ、火をつけよう、戦争を始めよう 君のモットーは雇われの銃、待ち焦がれていたものだ ねえグロリア、これが私たちが崖っぷちにいる理由だ 命がけの戦いが描かれた、この不滅の愛
Gloria, viva la Gloria You blast your name in graffiti on the walls Fallin' in broken glass that's slashing through your spirit I can hear it like a jilted crowd Gloria, where are you, Gloria? You found a home in all your scars and ammunition You made your bed in salad days amongst the ruins Ashes to ashes of our youth
グロリア、万歳グロリア 君は自分の名前を落書きで壁に刻む 砕けたガラスの上を歩く、君の精神を傷つけながら 傷ついた群衆のように聞こえる グロリア、どこにいるんだ、グロリア? 君は傷跡と弾薬の中に居場所を見つけた 廃墟の中にサラダの日々で自分の寝床を作った 灰は灰、私たちの青春の灰
She smashed her knuckles into winter (Gloria) As autumn's wind fades into black She is the saint of all the sinners (Gloria) The one that's fallen through the cracks So don't put away your burnin' light
彼女は冬に拳を叩きつけた(グロリア) 秋の風が黒く消えていく 彼女はすべての罪人の聖人だ(グロリア) ひび割れから落ちてしまったもの だから燃え盛る光を消さないで
Gloria, where are you, Gloria? Don't lose your faith to your lost naiveté Weather the storm and don't look back on last November When your banners were burnin' down Gloria, viva la Gloria Send me your amnesty down to the broken-hearted Bring us the season that we always will remember Don't let the bonfires go out
グロリア、どこにいるんだ、グロリア? 失った純粋さに信仰を失わないで 嵐を乗り越え、去年の11月を見返さないで 君の旗が燃え尽きたとき グロリア、万歳グロリア 赦しを私たち、傷ついた心に送って いつも覚えておく季節を私たちに届けて 焚き火を消さないで
So Gloria, send out your message of The light that shadows in the night Gloria, where's your undying love? Tell me the story of your life Your life
だからグロリア、あなたのメッセージを送ってください 夜の闇に光を グロリア、あなたの不滅の愛はどこにあるのですか? あなたの物語を教えてください あなたの人生を