Alone and Forsaken

この曲は、失恋の悲しみを切々と歌ったカントリーソングです。春に芽生えた愛は、夏の終わりと共に枯れ果ててしまい、主人公は冬の寒さの中で、愛を失った孤独と絶望にさいなまれています。彼は、愛する人の裏切りと、自分の運命の残酷さを嘆き、神に救いを求めています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We met in the springtime When blossoms unfold The pastures were green And the meadows were gold

僕たちは春の芽出しの頃に 花が咲く時出会ったんだ 牧草地は緑に覆われ 草原は黄金色に輝いていた

Our love was in flower As summer grew on Her love, like the leaves Now has withered and gone

僕たちの愛は花開いた 夏が深まるにつれて 彼女の愛は葉のように 今は枯れてしまった

The roses have faded There's frost at my door The birds in the morning Don't sing anymore

バラはしぼんでしまった 家のドアには霜が降りている 朝の鳥たちはもう歌わない

The grass in the valley Is starting to die And out in the darkness The whip-poor-wills cry

谷の草は 枯れ始めている 暗闇の中で アメリカヨタカが鳴いている

Alone and forsaken By fate and by man Oh, lord if you hear me Please hold my hand Oh, please understand

一人ぼっちで、見捨てられて 運命と人間に ああ、神様、私の声が聞こえるなら どうか私の手を握ってください どうか理解してください

Oh, where has she gone to Oh, where can she be? She may have forsaken Some other like me

ああ、彼女は一体どこへ行ったんだろう 一体どこにいるんだろう 彼女は私と同じように 誰かに見捨てられたのかもしれない

She promised to honor To love and obey Each vow was a plaything That she threw away

彼女は誓った 愛し、従うと それぞれの誓いは遊び道具だった 彼女はそれを捨ててしまった

The darkness is falling The sky has turned gray A hound in the distance Is starting to bay

暗闇が近づいてくる 空は灰色になった 遠くで猟犬が 吠え始めた

I wonder, I wonder What she's thinking of? Forsaken, forgotten Without any love

僕は思う、僕は思う 彼女は一体何を考えているんだろう 見捨てられ、忘れられて 愛のないまま

Alone and forsaken By fate and by man Oh, lord if you hear me Please hold my hand Oh, please understand

一人ぼっちで、見捨てられて 運命と人間に ああ、神様、私の声が聞こえるなら どうか私の手を握ってください どうか理解してください

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hank Williams の曲

#カントリー

#ロック

#アメリカ