I'm the son of rage and love The Jesus of Suburbia The bible of "none of the above" On a steady diet of Soda pop and Ritalin No one ever died for my Sins in Hell as far as I can tell 'Least the ones I got away with
俺は怒りと愛の息子 サバービアのジーザス 「どれもダメ」っていう聖書 いつも飲んでるものは ソーダポップとリタリン 俺の罪のために 地獄で誰も死んだことはないと思うんだ 少なくとも、逃げ切った罪はね
And there's nothin' wrong with me This is how I'm supposed to be In a land of make-believe That don't believe in me
俺は何も悪くない これが俺のあり方なんだ 作り物の世界で 誰も俺を信じてくれない
Get my television fix Sitting on my crucifix A living room on my private womb While the moms and Brads are away To fall in love and fall in debt To alcohol and cigarettes And Mary Jane to keep me insane Doin' someone else's cocaine
テレビで固定観念を注入されてる 十字架に座って リビングルームが自分の子宮 ママやブラッドはいない 恋に落ちたり、借金をしたりするために 酒とタバコに溺れて マリファナで狂気を維持して 他人のコカインをやって
And there's nothin' wrong with me This is how I'm supposed to be In a land of make-believe That don't believe in me
俺は何も悪くない これが俺のあり方なんだ 作り物の世界で 誰も俺を信じてくれない
At the center of the Earth in the parking lot Of the 7-Eleven where I was taught The motto was just a lie It says "home is where your heart is," but what a shame 'Cause everyone's heart doesn't beat the same It's beating out of time
地球の中心、駐車場で 7-Elevenで教わったこと モットーはただの嘘だった 「家は心の在処」って書いてあるけど、何てことだ だって、みんな同じように心は鼓動してないんだ リズムが狂ってる
City of the dead (Hey, hey) At the end of another lost highway (Hey, hey) Signs misleading to nowhere City of the damned (Hey, hey) Lost children with dirty faces today (Hey, hey) No one really seems to care
死者の街(ヘイ、ヘイ) また別のロストハイウェイの果てに(ヘイ、ヘイ) どこにも行かない看板 呪われた街(ヘイ、ヘイ) 今日、汚れた顔をした迷子たち(ヘイ、ヘイ) 誰も気にしてないみたい
I read the graffiti in the bathroom stall Like the holy scriptures of the shopping mall And so it seemed to confess It didn't say much, but it only confirmed That the center of the Earth is the end of the world And I could really care less
トイレの落書きを読んだ ショッピングモールの聖書みたいに 告白してるみたいだった 多くは書いてないんだけど、ただ確認しただけ 地球の中心は世界の終わりって どうでもいいんだけど
City of the dead (Hey, hey) At the end of another lost highway (Hey, hey) Signs misleading to nowhere City of the damned (Hey, hey) Lost children with dirty faces today (Hey, hey) No one really seems to care (Hey)
死者の街(ヘイ、ヘイ) また別のロストハイウェイの果てに(ヘイ、ヘイ) どこにも行かない看板 呪われた街(ヘイ、ヘイ) 今日、汚れた顔をした迷子たち(ヘイ、ヘイ) 誰も気にしてないみたい(ヘイ)
I don't care if you don't I don't care if you don't I don't care if you don't care I don't care if you don't I don't care if you don't I don't care if you don't care I don't care if you don't I don't care if you don't I don't care if you don't care I don't care if you don't I don't care if you don't I don't care if you don't care I don't care
気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてなくてもいいんだ 気にしてない
Everyone's so full of shit Born and raised by hypocrites Hearts recycled, but never saved From the cradle to the grave We are the kids of war and peace From Anaheim to the Middle East We are the stories and disciples of The Jesus of Suburbia
みんな嘘ばかり 偽善者によって育てられた 心はリサイクルされたけど、救われたことはない ゆりかごから墓場まで 俺たちは戦争と平和の子供たち アナハイムから中東まで 俺たちはサバービアのジーザスの物語と弟子たち
Land of make-believe And it don't believe in me Land of make-believe (Said now it's, it's another lie) And I don't believe
作り物の世界 誰も俺を信じてくれない 作り物の世界(今、また嘘だ) もう信じない
And I don't care (Hoo, hoo, hoo) I don't care (Hoo, hoo, hoo) I don't care, ah (Hoo, hoo, hoo) I don't care, ah (Hoo, hoo, hoo) I don't care
気にしてない(フー、フー、フー) 気にしてない(フー、フー、フー) 気にしてない、ああ(フー、フー、フー) 気にしてない、ああ(フー、フー、フー) 気にしてない
Dearly beloved, are you listening? I can't remember a word that you were sayin' Are we demented or am I disturbed? The space that's in between insane and insecure
愛する人よ、聞いてるかい? 君が言ってたことは覚えてないよ 俺たちは狂ってるのか、それとも俺が狂ってるのか? 狂気と不安の狭間
Ooh, ooh-ooh-ooh Ooh, ooh-ooh
ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー
(Ooh, ooh) Oh therapy, can you please fill the void? (Ooh, ooh-ooh) Am I retarded or am I just overjoyed? (Ooh, ooh) Nobody's perfect and I stand accused (Ooh, ooh-ooh) For lack of a better word and that's my best excuse Ah
(ウー、ウー)ああ、セラピー、空白を埋めてくれるかい? (ウー、ウー、ウー)俺はおバカなのか、それともただ喜びに満ちてるのか? (ウー、ウー)完璧な人はいないし、俺も非難されてる (ウー、ウー、ウー)言い換えるなら、それが俺の言い訳
Ooh, ooh-ooh-ooh Ooh, ooh-ooh
ウー、ウー、ウー、ウー ウー、ウー、ウー
To live and not to breathe Is to die in tragedy To run, to run away To find what you believe
生きてて、息をしてない 悲劇で死ぬようなものだ 走る、逃げる 信じるものを見つけるために
And I leave behind This hurricane of fuckin' lies
そして、俺を残していく このクソみたいな嘘のハリケーンを
I lost my faith to this This town that don't exist So I run, I run away To the light of masochists
この街に信仰を失った 存在しない街に だから走るんだ、逃げるんだ 虐待者の光に向かって
And I leave behind This hurricane of fuckin' lies And I've walked this line A million and one fuckin' times But not this time
そして、俺を残していく このクソみたいな嘘のハリケーンを そして、この線の上を歩いた 百万と一、クソみたいな回数 でも今回は違う
I don't feel any shame, I won't apologize When there ain't nowhere you can go Runnin' away from pain when you've been victimized Tales from another broken
恥じてるわけじゃないし、謝らない 行くところがないんだ 被害者になって、痛みから逃げる また別の壊れた家の物語
Home You're leavin' You're leavin' You're leavin' Ah, you're leavin' home
家 出て行くんだ 出て行くんだ 出て行くんだ ああ、家を出るんだ