Roll It Over

Oasis の"Roll It Over"の日本語訳。バリケードを築き、偽りの人々に囲まれながらも、魂を解き放ち、ありのままの自分を肯定する歌。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I can give a hundred million reasons To build a barricade I blame it on the changing of the seasons The thoughts that I convey

バリケードを築くための 1億個の理由を挙げられる 季節の移り変わりのせいにするよ 僕が伝える考え

Does it make it alright? It doesn't make it alright

それでいいのだろうか? いいわけない

To roll it over my soul Leave me here Roll it over my soul Leave me here

僕の魂の上を転がし 僕をここに置いて行って 僕の魂の上を転がし 僕をここに置いて行って

Look around at all the plastic people That live without a care Try to sit with me around my table But never bring a chair

周りのプラスチックみたいな人たちを見てごらん 何の心配もなく生きている 僕のテーブルの周りに座ろうとする でも椅子は持ってこない

Does it make it alright? It doesn't make it alright

それでいいのだろうか? いいわけない

To roll it over my soul And leave me here Roll it over my soul And leave me here

僕の魂の上を転がし そして僕をここに置いて行って 僕の魂の上を転がし そして僕をここに置いて行って

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

To roll it over my soul Leave me here Roll it over my soul And leave me here To roll it over my soul Leave me here Roll it over my soul And leave me here

僕の魂の上を転がし 僕をここに置いて行って 僕の魂の上を転がし そして僕をここに置いて行って 僕の魂の上を転がし 僕をここに置いて行って 僕の魂の上を転がし そして僕をここに置いて行って

[Instrumental Outro]

[インストゥルメンタルアウトロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Oasis の曲

#ロック

#イギリス